Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
così si farà per ogni bue, per ogni ariete, per ogni agnello o capretto
người ta cũng phải làm như vậy về mỗi con bò đực, mỗi con chiên đực, mỗi con chiên con, hay là mỗi con dê con.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un giovenco, un ariete, un agnello dell'anno per l'olocausto
một con bò đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con giáp năm, dùng về của lễ thiêu;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:
ma con il sangue prezioso di cristo, come di agnello senza difetti e senza macchia
bèn là bởi huyết báu Ðấng christ, dường như huyết của chiên con không lỗi không vít,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qualunque israelita scanna un bue o un agnello o una capra entro il campo o fuori del camp
nếu một người nam trong nhà y-sơ-ra-ên giết một con bò, một con chiên con, hoặc một con dê trong trại quân hay là ngoài trại quân,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
farai una libazione di un quarto di hin di vino oltre l'olocausto o sacrificio per ogni agnello
về mỗi con chiên con, ngươi phải dâng một lễ quán bằng một phần tư hin rượu với của lễ thiêu hay là với của lễ khác.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e l'agnello giunse e prese il libro dalla destra di colui che era seduto sul trono
chiên con bước tới, lấy sách ở tay hữu đấng ngự trên ngôi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando l'agnello aprì il settimo sigillo, si fece silenzio in cielo per circa mezz'ora
khi chiên con mở ấn thứ bảy, trên trời yên lặng chừng nửa giờ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mandate l'agnello al signore del paese, dalla rupe verso il deserto al monte della figlia di sion
hãy gởi chiên con phải dâng cho quan cai trị đất nầy, từ sê-la sang đồng vắng, đến núi của con gái si-ôn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e, fissando lo sguardo su gesù che passava, disse: «ecco l'agnello di dio!»
nhìn Ðức chúa jêsus đi ngang qua, bèn nói rằng: kìa, chiên con của Ðức chúa trời!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il vostro agnello sia senza difetto, maschio, nato nell'anno; potrete sceglierlo tra le pecore o tra le capr
các ngươi hãy bắt hoặc trong bầy chiên, hoặc trong bầy dê, chiên con đực hay là dê con đực, tuổi giáp niên, chẳng tì vít chi,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rallegriamoci ed esultiamo, rendiamo a lui gloria, perché son giunte le nozze dell'agnello; la sua sposa è pronta
chúng ta hãy hớn hở vui mừng, tôn vinh ngài; vì lễ cưới chiên con đã tới, và vợ ngài đã sửa soạn,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando l'agnello aprì il secondo sigillo, udii il secondo essere vivente che gridava: «vieni»
khi chiên con mở ấn thứ nhì, tôi nghe con sanh vật thứ nhì nói: hãy đến!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando l'agnello aprì il quarto sigillo, udii la voce del quarto essere vivente che diceva: «vieni»
khi chiên con mở ấn thứ tư, tôi nghe con sanh vật thứ tư nói: hãy đến!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il giorno dopo, giovanni vedendo gesù venire verso di lui disse: «ecco l'agnello di dio, ecco colui che toglie il peccato del mondo
qua ngày sau, giăng thấy Ðức chúa jêsus đến cùng mình, thì nói rằng: kìa, chiên con của Ðức chúa trời, là Ðấng cất tội lỗi thế gian đi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si offrirà dunque l'agnello, l'oblazione e l'olio, ogni mattina: è l'olocausto quotidiano»
hết thảy những buổi mai, người ta sẽ sắm chiên con, của lễ chay, và dầu, làm của lễ thiêu mãi mãi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abimèlech disse ad abramo: «che significano quelle sette agnelle che hai messe in disparte?»
thì vua a-bi-mê-léc hỏi rằng: làm chi để bảy con chiên tơ đó riêng ra vậy?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: