Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
intelligente
khéo
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sfocatura intelligente
che mờ thông minh
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& trascinamento intelligente
kéo thông & minh
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
il ricco si crede saggio, ma il povero intelligente lo scruta bene
người giàu tự nghĩ mình là khôn ngoan; nhưng kẻ nghèo có sự thông sáng dò xét người.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un programma intelligente di allenamento della memoria con il metodo della ripetizione spaziata
một phần mềm giúp luyện tập trí nhớ bằng phương pháp lặp lại theo thời gian.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il favore del re è per il ministro intelligente, il suo sdegno è per chi lo disonora
vua làm ơn cho tôi tớ nào ăn ở khôn sáng; nhưng cơn thạnh nộ vua nổi nghịch cùng kẻ gây sự hổ thẹn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chi osserva la legge è un figlio intelligente, chi frequenta i crapuloni disonora suo padre
ai giữ luật pháp là con trai khôn ngoan; còn ai kết bạn với kẻ hoang đàng làm hổ ngươi cho cha mình.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la mente intelligente acquista la scienza, l'orecchio dei saggi ricerca il sapere
lòng người khôn khéo được sự tri thức; và tai người khôn ngoan tìm kiếm sự hiểu biết.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo schiavo intelligente prevarrà su un figlio disonorato e avrà parte con i fratelli all'eredità
tôi tớ khôn sáng sẽ quản trị con trai làm xấu hổ, và được hưởng phần cơ nghiệp giữa các anh em.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anche lo stolto, se tace, passa per saggio e, se tien chiuse le labbra, per intelligente
khi nín lặng, dầu người ngu dại, cũng được cầm bằng khôn ngoan; còn kẻ nào ngậm môi miệng mình lại được kẻ là thông sáng.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora il faraone pensi a trovare un uomo intelligente e saggio e lo metta a capo del paese d'egitto
bây giờ bệ hạ khá chọn một người thông minh trí-huệ, lập người lên làm đầu trong xứ Ê-díp-tô,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma certo essa è un soffio nell'uomo; l'ispirazione dell'onnipotente lo fa intelligente
nhưng có thần linh ở trong loài người, và hơi thở của Ðấng toàn năng cho chúng sự khôn sáng.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi il faraone disse a giuseppe: «dal momento che dio ti ha manifestato tutto questo, nessuno è intelligente e saggio come te
pha-ra-ôn phán cùng giô-sép rằng: vì Ðức chúa trời xui cho ngươi biết mọi việc nầy, thì chẳng còn ai được thông minh trí-huệ như ngươi nữa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco faccio come tu hai detto. ecco, ti concedo un cuore saggio e intelligente: come te non ci fu alcuno prima di te né sorgerà dopo di te
nầy, ta đã làm theo lời cầu xin của ngươi, ban cho ngươi tấm lòng khôn ngoan thông sáng đến đỗi trước ngươi chẳng có ai bằng, và sau ngươi cũng sẽ chẳng có ai ngang.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
giònata, zio di davide, era consigliere; uomo intelligente e scriba, egli insieme con iechiel figlio di cakmonì, si occupava dei figli del re
giô-na-than, cậu của Ða-vít, làm mưu sĩ, là một người thông sáng và làm quan ký lục; còn giê-hi-ên con trai của hác-mô-ni, làm giáo sư các vương tử.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poiché ha detto: e con la mia sapienza, perché sono intelligente; ho rimosso i confini dei popoli e ho saccheggiato i loro tesori, ho abbattuto come un gigante coloro che sedevano sul trono
vì người nói rằng: ta đã làm điều đó bởi sức mạnh của tay ta, bởi sự khôn ngoan ta, và ta là thông minh. ta đã dời đổi giới hạn các dân; đã cướp của quí họ, như một người mạnh đã làm cho những kẻ đương ngồi phải xuống.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le osserverete dunque e le metterete in pratica perché quella sarà la vostra saggezza e la vostra intelligenza agli occhi dei popoli, i quali, udendo parlare di tutte queste leggi, diranno: questa grande nazione è il solo popolo saggio e intelligente
vậy, các ngươi phải giữ làm theo các mạng lịnh và luật lệ nầy; vì ấy là sự khôn ngoan và sự thông sáng của các ngươi trước mặt các dân tộc; họ nghe nói về các luật lệ nầy, sẽ nói rằng: dân nầy là một dân khôn ngoan và thông sáng không hai!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la politica di piazzamento determina la posizione in cui una nuova finestra apparirà sul desktop. intelligente cerca di minimizzare le sovrapposizioni massimizzante prova a massimizzare tutte le finestre in modo da riempire l' intero schermo. può essere utile per cambiare il piazzamento di alcune finestre utilizzando le impostazioni specifiche per finestra. cascata mette le finestre in cascata casuale utilizza una posizione casuale centrata mette le finestre al centro angolo-zero mette le finestre nell' angolo in alto a sinistra
chính sách vị trí này xác định nơi hiển thị cửa sổ mới trên màn hình nền. thông minh sẽ cố tránh sự chồng chéo lên nhau nhiều. phóng to sẽ cố phóng to mỗi cửa sổ để chiếm toàn bộ màn hình. có thể bạn muốn đặt vị trí riêng cho một số cửa sổ bằng thiết lập đặc điểm cửa sổ. tầng xếp sẽ xếp khung chồng lên nhau. ngẫu nhiên sẽ đặt vị trí nào. Ở giữa sẽ giữa lại cửa sổ. góc số không sẽ để cửa sổ bên trái, góc trên.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: