Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
stop....(make) noise in the class
stop .... (make) noise in the class
Ultimo aggiornamento 2022-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
how did the speaker describe the you in the poem?gives as many descriptions as possible
Ultimo aggiornamento 2020-10-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i have uploaded the result in the respective folder. we didn't get much open/click, need to wait for some time.
i have uploaded the result in the respective folder. we didn't get much open / click, need to wait for some time.
Ultimo aggiornamento 2021-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
improve discipline as a student and as an intern, i’ve learned to adapt to different projects, deadlines, and personalities in the workplace. through trial and error i have learned what works best for my team and our work. when my boss gives me a task, she gives me a deadline and then lets me complete the task according to the deadline. project deadlines, tasks, and goals may change, but i know that i am a stronger and better worker because i can adapt to these changes. in addition, peop
improve discipline as a student and as an intern, i've learned to adapt to different projects, deadlines, and personalities in the workplace. through trial and error i have learned what works best for my team and our work. when my boss gives me a task, she gives me a deadline and then lets me complete the task according to the deadline. project deadlines, tasks, and goals may change, but i know that i am a stronger and better worker because i can adapt to these changes. in addition, peop
Ultimo aggiornamento 2022-02-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.