Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sub film sexus xiii annos
فیلم سکس کم سن زیر 13سال
Ultimo aggiornamento 2023-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne des alienis honorem tuum et annos tuos crudel
sodat jy nie jou bloei aan ander gee en jou jare aan een wat onbarmhartig is nie;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tribus vicibus per singulos annos mihi festa celebrabiti
drie maal in die jaar moet jy vir my 'n fees hou.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vixit quoque seth centum quinque annos et genuit eno
toe set honderd en vyf jaar oud was, het hy die vader van enos geword.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vixit autem malalehel sexaginta quinque annos et genuit iare
toe mahalálel vyf en sestig jaar oud was, het hy die vader van jered geword.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ismahel filius eius tredecim annos impleverat tempore circumcisionis sua
en sy seun ismael was dertien jaar oud toe hy aan die vlees van sy voorhuid besny is.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praecepitque eis dicens post septem annos anno remissionis in sollemnitate tabernaculoru
en moses het aan hulle bevel gegee en gesê: aan die einde van sewe jaar, op die bepaalde tyd van die jaar van kwytskelding, op die huttefees,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
erat autem quidam homo ibi triginta et octo annos habens in infirmitate su
en 'n sekere man was daar, wat agt en dertig jaar aan sy siekte gely het.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deinde post annos quattuordecim iterum ascendi hierosolyma cum barnaba adsumpto et tit
daarna, veertien jaar later, het ek weer na jerusalem opgegaan met barnabas, en titus ook saamgeneem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vixitque sem postquam genuit arfaxad quingentos annos et genuit filios et filia
en sem het ná die geboorte van arpagsad nog vyf honderd jaar gelewe. en hy het seuns en dogters gehad.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
decimam partem separabis de cunctis frugibus tuis quae nascuntur in terra per annos singulo
jy moet noukeurig die hele opbrings van jou saad--wat jaar vir jaar uit die land uitspruit--vertien.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid dicam aut quid respondebit mihi cum ipse fecerit recogitabo omnes annos meos in amaritudine animae mea
wat sal ek spreek, aangesien hy my dit beloof het en hy self dit gedoen het? ek sal soetjies voortgaan al my jare vanweë die bitterheid van my siel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ibat per singulos annos circumiens bethel et galgal et masphat et iudicabat israhelem in supradictis loci
hy het van jaar tot jaar rondgetrek na bet-el en gilgal en mispa, en israel op al hierdie plekke gerig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a triginta annis et supra usque ad annos quinquaginta numera omnes qui ingrediuntur et ministrant in tabernaculo foederi
jy moet hulle tel van dertig jaar oud en daarbo, tot vyftig jaar, almal wat verplig is om diens te doen, om dienswerk te verrig by die tent van samekoms.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et haec vidua usque ad annos octoginta quattuor quae non discedebat de templo ieiuniis et obsecrationibus serviens nocte ac di
en sy was 'n weduwee van omtrent vier en tagtig jaar. sy het nie weggebly van die tempel nie, en met vaste en gebede god gedien, nag en dag.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicque faciebat per singulos annos cum redeunte tempore ascenderent templum domini et sic provocabat eam porro illa flebat et non capiebat cibu
so het hy gedoen van jaar tot jaar, telkens as sy opgaan in die huis van die here. só het sy haar geterg, dat sy geween het en nie wou eet nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mane inquit apud me et esto mihi parens ac sacerdos daboque tibi per annos singulos decem argenteos ac vestem duplicem et quae ad victum necessaria sun
en miga sê vir hom: bly by my, en wees vir my 'n vader en 'n priester, dan sal ek u jaarliks tien sikkels silwer gee en 'n stel klere en u lewensonderhoud. en die leviet het gegaan,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
descenditque post annos ad eum in samariam ad cuius adventum mactavit ahab arietes et boves plurimos et populo qui venerat cum eo persuasitque illi ut ascenderet in ramoth galaa
en ná verloop van enkele jare het hy afgetrek na agab, na samaría, en agab het vir hom en die manskappe wat by hom was, skape en beeste in menigte geslag en hom aangehits om teen ramot in gílead op te trek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dominus deus tuus benedixit tibi in omni opere manuum tuarum novit iter tuum quomodo transieris solitudinem hanc magnam per quadraginta annos habitans tecum dominus deus tuus et nihil tibi defui
want die here jou god het jou geseën in al die werk van jou hand; hy ken jou trek deur hierdie groot woestyn; nou veertig jaar lank was die here jou god met jou; geen ding het jou ontbreek nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si eos expectare velitis donec crescant et annos impleant pubertatis ante eritis vetulae quam nubatis nolite quaeso filiae mi quia vestra angustia me magis premit et egressa est manus domini contra m
sou julle in dié geval kan wag totdat hulle groot geword het? sou julle in dié geval julleself opsluit om nie aan 'n man te behoort nie? ag nee, my dogters, want dit is vir my baie bitterder as vir julle dat die hand van die here teen my uitgestrek is.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: