Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et confessus est et non negavit et confessus est quia non sum ego christu
en hy het erken en nie ontken nie, maar het erken: ek is nie die christus nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui abscondit scelera sua non dirigetur qui confessus fuerit et reliquerit ea misericordiam consequetu
hy wat sy oortredinge bedek, sal nie voorspoedig wees nie; maar hy wat dit bely en laat staan, sal barmhartigheid vind.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quisque confessus fuerit quoniam iesus est filius dei deus in eo manet et ipse in de
elkeen wat bely dat jesus die seun van god is--god bly in hom, en hy in god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum adpropinquaret autem tempus repromissionis quam confessus erat deus abrahae crevit populus et multiplicatus est in aegypt
en namate die tyd van die belofte wat god aan abraham met 'n eed beloof het, nader kom, het die volk toegeneem en vermeerder in egipte,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
certa bonum certamen fidei adprehende vitam aeternam in qua vocatus es et confessus bonam confessionem coram multis testibu
stry die goeie stryd van die geloof, gryp na die ewige lewe, waartoe jy ook geroep is en die goeie belydenis voor baie getuies afgelê het.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dico autem vobis omnis quicumque confessus fuerit in me coram hominibus et filius hominis confitebitur in illo coram angelis de
en ek sê vir julle: elkeen wat my sal bely voor die mense, hom sal die seun van die mens ook bely voor die engele van god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et oravi dominum deum meum et confessus sum et dixi obsecro domine deus magne et terribilis custodiens pactum et misericordiam diligentibus te et custodientibus mandata tu
en ek het tot die here my god gebid en belydenis gedoen en gesê: ag, here, grote en gedugte god, wat die verbond en die goedertierenheid hou vir die wat hom liefhet en sy gebooie onderhou,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
videns illa quod confessus ei esset omnem animum suum misit ad principes philisthinorum atque mandavit ascendite adhuc semel quia nunc mihi aperuit cor suum qui ascenderunt adsumpta pecunia quam promiseran
toe delíla sien dat hy sy hele hart aan haar bekend gemaak het, laat sy die vorste van die filistyne roep en sê: kom hierdie keer op, want hy het sy hele hart aan my bekend gemaak. toe kom die vorste van die filistyne na haar op en bring die geld met hulle saam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: