Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
stupor et mirabilia facta sunt in terr
'n ontsettende en afskuwelike ding het in die land gebeur:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mirabilia in terra cham terribilia in mari rubr
om sy vorste te bind na sy begeerte, en aan sy oudstes moes hy wysheid leer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
revela oculos meos et considerabo mirabilia de lege tu
die here het my hard gekasty, maar my aan die dood nie oorgegee nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cantate ei et psallite ei narrate omnia mirabilia eiu
wat uself omhul met die lig soos met 'n kleed, wat die hemel uitspan soos 'n tentdoek;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confiteantur domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominu
en dit is hom gereken tot geregtigheid, van geslag tot geslag tot in ewigheid.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
narrate in gentibus gloriam eius in cunctis populis mirabilia illiu
vertel onder die nasies sy eer, onder al die volke sy wonders.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum feceris mirabilia non sustinebimus descendisti et a facie tua montes defluxerun
wanneer u vreeslike dinge doen waar ons nie op gehoop het nie--as u maar wou neerdaal, sodat die berge wankel voor u aangesig!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
coram patribus eorum quae fecit mirabilia in terra aegypti in campo taneo
ek dink aan die dade van die here; ja, ek wil dink aan u wonders uit die voortyd
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et stupor adprehendit omnes et magnificabant deum et repleti sunt timore dicentes quia vidimus mirabilia hodi
en verbasing het almal aangegryp, en hulle het god verheerlik en is met vrees vervul en het gesê: ons het vandag ongelooflike dinge gesien.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame
here, u is my god! u sal ek verhoog; u naam sal ek loof; want u het wonders gedoen, raadsbesluite uit ver tye, waarheid en trou.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
psalmus david cantate domino canticum novum quoniam mirabilia fecit salvavit sibi dextera eius et brachium sanctum eiu
die here is koning; laat die aarde juig; laat baie eilande bly wees!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
multa fecisti tu domine deus meus mirabilia tua et cogitationibus tuis non est qui similis sit tibi adnuntiavi et locutus sum multiplicati sunt super numeru
kyk, u het my dae 'n paar handbreedtes gemaak, en my leeftyd is soos niks voor u nie; ja, as pure nietigheid staan elke mens daar! sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
interroga pro nobis dominum quia nabuchodonosor rex babylonis proeliatur adversum nos si forte faciat dominus nobiscum secundum omnia mirabilia sua et recedat a nobi
raadpleeg tog die here vir ons, want nebukadrésar, die koning van babel, voer oorlog teen ons; miskien sal die here met ons handel volgens al sy wonders, sodat hy van ons af wegtrek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia
toe vra gídeon hom: ag, my heer, as die here met ons is, waarom het al hierdie dinge ons dan oorgekom? en waar is al sy wonders waar ons vaders ons van vertel het, deur te sê: het die here ons nie uit egipte laat optrek nie? maar nou het die here ons verwerp en ons oorgegee in die hand van die midianiete.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: