Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ecce ego stridebo super vos sicut stridet plaustrum onustum faen
kyk, ek laat dit onder julle kraak, soos 'n wa kraak wat vol gerwe is;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et posuerunt arcam dei super plaustrum et capsellam quae habebat mures aureos et similitudinem anoru
en hulle het die ark van die here op die wa gesit en die kissie met die goue muise en die beelde van hulle geswelle.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inposueruntque arcam dei super plaustrum novum de domo aminadab oza autem et fratres eius minabant plaustru
en hulle het die ark van god op 'n nuwe wa vervoer uit die huis van abinádab, en ussa en agjo het die wa gedrywe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fecerunt ergo illi hoc modo et tollentes duas vaccas quae lactabant vitulos iunxerunt ad plaustrum vitulosque earum concluserunt dom
die manne doen toe so: hulle het twee melkkoeie geneem en dié voor die wa gespan en hulle kalwers by die huis agtergehou.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ego posui te quasi plaustrum triturans novum habens rostra serrantia triturabis montes et comminues et colles quasi pulverem pone
kyk, ek maak jou tot 'n skerp, nuwe dorsslee wat baie tande het: jy sal berge dors en fyn maal, en heuwels maak soos kaf.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et inposuerunt arcam domini super plaustrum novum tuleruntque eam de domo abinadab qui erat in gabaa oza autem et haio filii abinadab minabant plaustrum novu
en hulle het die ark van god op 'n nuwe wa vervoer en dit uit die huis van abinádab, wat op die heuwel is, gebring. terwyl ussa en agjo, die seuns van abinádab, die wa drywe,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et plaustrum venit in agrum iosue bethsamitae et stetit ibi erat autem ibi lapis magnus et conciderunt ligna plaustri vaccasque inposuerunt super ea holocaustum domin
en die wa het by die land van josua van bet-semes gekom en daar gaan staan; daar was 'n groot klip, en hulle het die hout van die wa gekloof en die koeie as 'n brandoffer aan die here geoffer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: