Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ad ollam
Ultimo aggiornamento 2023-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque ad eu
pastaj zoti i foli jozueut dhe i tha:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait dominus ad mose
pastaj zoti i foli moisiut, duke i thënë:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque dominus ad m
pastaj zoti më foli duke thënë:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ius quod ad actiones pertinent
the right that pertains to actions
Ultimo aggiornamento 2022-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad sciendam sapientiam et disciplina
për të njohur diturinë dhe për të mësuar gjykimet e mënçura;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque dominus ad mosen et aaro
zoti i foli moisiut dhe aaronit, duke u thënë:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
locutusque est dominus ad mosen dicen
zoti i foli akoma moisiut, duke i thënë:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
Riferimento:
non erat possibilis conjugere ad procurator sessionis
e pamundur lidhja me organizuesin e seancës
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abierunt ergo iterum ad semet ipsos discipul
pastaj dishepujt u kthyen përsëri në shtëpi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
incurvantur ad fetum et pariunt et rugitus emittun
mblidhen dhe pjellin të vegjlit e tyre, duke u dhënë fund kështu dhembjeve të tyre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quiesce hac nocte et facto mane si te voluerit propinquitatis iure retinere bene res acta est sin autem ille noluerit ego te absque ulla dubitatione suscipiam vivit dominus dormi usque man
kaloje këtu natën; dhe nesër në mëngjes, në rast se ai do të kërkojë të drejtën e tij ndaj teje, mirë, pra le ta bëjë; por në rast se nuk e kërkon të drejtën e tij mbi ty, unë do të kërkoj që të vlejë e drejta ime dhe do të të shpengoj ashtu siç është e vërtetë që zoti rron! rri shtrirë deri në mëngjes".
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta