Hai cercato la traduzione di peccatoru da Latino a Basco

Latino

Traduttore

peccatoru

Traduttore

Basco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Basco

Informazioni

Latino

in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru

Basco

ceinetan baitugu redemptionea haren odolaz, baita, bekatuén barkamendua.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

hic est enim sanguis meus novi testamenti qui pro multis effunditur in remissionem peccatoru

Basco

ecen haur da ene odol testamentu berricoa anhitzengatic issurten dena bekatuén barkamendutan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et venit in omnem regionem iordanis praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatoru

Basco

eta ethor cedin iordanaren inguruco comarca gucira, predicatzen çuela emendamendutaco baptismoa bekatuén barkamendutan:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatoru

Basco

eta gauça gucién gainetic çuen artean charitate affectionezcoa duçuelaric: ecen charitateac estaliren du bekatuén anhitztassuna.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

venit filius hominis manducans et bibens et dicitis ecce homo devorator et bibens vinum amicus publicanorum et peccatoru

Basco

ethorri da guiçonaren semea iaten eta edaten duela: eta dioçue, huná guiçon gormanta eta hordia, eta publicanoén eta vicitze gaichtotacoen adisquidea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et venit tertio et ait illis dormite iam et requiescite sufficit venit hora ecce traditur filius hominis in manus peccatoru

Basco

eta ethor cedin herén aldian, eta dioste, lo eguiçue gaurguero, eta reposa çaitezte: asco da, ethorri da orena: huná, liuratzen da guiçonaren semea gaichtoén escuetara.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

tunc venit ad discipulos suos et dicit illis dormite iam et requiescite ecce adpropinquavit hora et filius hominis traditur in manus peccatoru

Basco

orduan ethorten da bere discipuluetara, eta dioste, lo eguiçue gaurguero, eta reposa çaitezte: huná, hurbildu da orena, eta guiçonaren semea liuratzen da gaichtoén escuetara.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,916,866,257 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK