Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
verumtamen vae vobis divitibus quia habetis consolationem vestra
Но горко на вас богатите; защото сте приели вече утехата си.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gaudium enim magnum habui et consolationem in caritate tua quia viscera sanctorum requieverunt per te frate
не вече като слуга, но повече от слуга, като брат,особенно възлюблен на мене, а колкото повече на тебе, и по плът и в Господа!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quaecumque enim scripta sunt ad nostram doctrinam scripta sunt ut per patientiam et consolationem scripturarum spem habeamu
И пак казва: – "Развеселете се, народи, с любовта Му".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati
Понеже сами вие знаете, как трябва да ни подражавате, защото ние не се обходихме безчинно между вас;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
congregatis autem cunctis liberis eius ut lenirent dolorem patris noluit consolationem recipere et ait descendam ad filium meum lugens in infernum et illo perseverante in flet
И всичките му синове, и всичките му дъщери станаха, за да го утешават; но той не искаше да се утеши, защото казваше: С жалеене ще сляза при сина си в гроба. И баща му го оплакваше.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: