Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me
Ти си разширил стъпките ми под мене; И нозете ми не се подхлъзнаха.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deficient pueri et laborabunt et iuvenes in infirmitate caden
Даже младите ще ослабнат и ще се уморят. И отбраните момци съвсем ще паднат;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et deficient flumina adtenuabuntur et siccabuntur rivi aggerum calamus et iuncus marcesce
Реките ще смърдят, И египетските канали ще спаднат и ще изсъхнат, И рогозът и тръстиката ще повехнат,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et si dimisero eos ieiunos in domum suam deficient in via quidam enim ex eis de longe venerun
Жално Ми е за народа, защото три дни вече седят при Мене, и нямат що да ядат;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et erunt in omni terra dicit dominus partes duae in ea disperdentur et deficient et tertia pars relinquetur in e
И в цялата земя, казва Господ, Две части от жителите и ще се изтребят и изчезнат, А третата ще се остави в нея.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onager adsuetus in solitudine in desiderio animae suae adtraxit ventum amoris sui nullus avertet eam omnes qui quaerunt eam non deficient in menstruis eius invenient ea
Подобно на дива ослица, свикнала с пустинята, Която в страстта на душата си смърка въздуха; В устрема й кой може да я отвърне? Ония, които я търсят, няма да си дават труд за нея, - В месеца й ще я намерят.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum posuerint vestigia pedum suorum sacerdotes qui portant arcam domini dei universae terrae in aquis iordanis aquae quae inferiores sunt decurrent atque deficient quae autem desuper veniunt in una mole consisten
И щом стъпят във водата на Иордан стъпалата на нозете на свещениците, които носят ковчега на Иеова, Господа на целия свят, Иорданската вода, водата, която слиза от горе, ще се раздели и ще застане на куп.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: