Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
respondentes dicunt illi ubi domin
ger sin yergazen ara yilin di lexla, yiwen ad ițwarfed wayeḍ a d-yeqqim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
salutate ampliatum dilectissimum mihi in domin
?sellimet ɣef ambliyatus gma tneɣ, win eɛzizen fell-i di lmasiḥ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mulieres viris suis subditae sint sicut domin
a tilawin, ḍuɛemt irgazen-nkunt am akken i glaq aț țḍuɛemt sidi ṛebbi !
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ergo aestimet homo ille quod accipiat aliquid a domin
amdan am wagi ɣas ur iṭṭamaɛ ara di sidi ṛebbi a s-d-yefk kra,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mulieres subditae estote viris sicut oportet in domin
a tilawin, ḍuɛemt irgazen-nkunt, ayagi d ayen ilaqen i tid i gețḍuɛun sidi ṛebbi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin
bɣiɣ ad weṣṣiɣ tiyessetmatin nneɣ iwudya akk-d sinticya, iwakken ad ddukklent deg yiwen uxemmem di ssid-nneɣ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verumtamen neque vir sine muliere neque mulier sine viro in domin
Ɣer sidi ṛebbi, ur d-tețțili tmeṭṭut mbla argaz, ur d-yețțili wergaz mbla tameṭṭut.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ita frater ego te fruar in domino refice viscera mea in domin
a gma, xdem-iyi lemziya-agi ɣef ddemma n ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ akken ad yethedden wul-iw di lmasiḥ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sequenti vero sabbato paene universa civitas convenit audire verbum domin
ass n westeɛfu nniḍen, qṛib tamdint meṛṛa i d-innejmaɛen iwakken ad slen i wawal n ṛebbi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
notum autem factum est per universam ioppen et crediderunt multi in domin
imezdaɣ meṛṛa n temdint n jafa slan s wayen yedṛan, daymi aṭas i gumnen s sidna Ɛisa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et hoc cum dixisset ostendit eis manus et latus gavisi sunt ergo discipuli viso domin
akken i gsellem fell-asen isken asen-d ifassen-is akk-d yidis-is. inelmaden feṛḥen aṭas imi walan ssid-nsen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et erat cum illis intrans et exiens in hierusalem et fiducialiter agens in nomine domin
seg imiren yețṛuḥu yețțuɣal yid-sen di temdint n lquds, yețbecciṛ ɛinani s yisem n sidna Ɛisa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si aliis non sum apostolus sed tamen vobis sum nam signaculum apostolatus mei vos estis in domin
Ɣas wiyaḍ ur iyi-ḥsiben ara d amceggeɛ n lmasiḥ, kunwi ur tezmirem ara a yi-tnekkṛem axaṭer ț-țikli-nwen akk-d lmasiḥ i d țbut belli d lmasiḥ i yi-d-iceggɛen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin
daymi win ara yeččen seg weɣṛum-agi, ara yeswen si teqbuct-agi n usmekti n lmasiḥ, m'ur sen-yefki ara lqima, yewwi ddnub ɣer yiri-s ɣef ddemma n lǧețța akk-d idammen n lmasiḥ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quae circa me sunt omnia vobis nota faciet tychicus carissimus frater et fidelis minister et conservus in domin
tucik, gma-tneɣ eɛzizen i ɣef țekleɣ, aṛfiq-nneɣ di leqdic ɣef ssid-nneɣ, a wen-n-yawi lexbaṛ-iw.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mulier alligata est quanto tempore vir eius vivit quod si dormierit vir eius liberata est cui vult nubat tantum in domin
tameṭṭut izewǧen ur tezmir ara aț-țeǧǧ argaz-is skud mazal-it yedder, ma yella yemmut, tezmer aț-țɛiwed zzwaǧ d win tebɣa, acu kan ilaq ad yili d win yumnen s lmasiḥ am nețțat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quoniam ministerium huius officii non solum supplet ea quae desunt sanctis sed etiam abundat per multas gratiarum actiones in domin
axaṭer ssadaqa-agi, ur tețțili ara kan d lemɛawna i watmaten, lameɛna iwakken a d-ilin daɣen waṭas n yemdanen ara iḥemden sidi ṛebbi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut non cito moveamini a sensu neque terreamini neque per spiritum neque per sermonem neque per epistulam tamquam per nos quasi instet dies domin
ḥadret a kkun-iffeɣ leɛqel neɣ a wen-ikcem ukukru, ma yella win i wen-d-yennan belli ass n tuɣalin n sidna Ɛisa yewweḍ-ed ; yezmer lḥal ad yili win i wen-t-id-yennan neɣ win i t-iwalan deg uweḥḥi, neɣ daɣen a wen-arun tabṛaț am akken d nukni i wen-țin-yuran.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: