Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et respondens simon dixit illi praeceptor per totam noctem laborantes nihil cepimus in verbo autem tuo laxabo ret
semɛun yenna-yas : a sidi, iḍ kamel nukni d aṣeggeḍ ur d-neṭṭif acemma ; lameɛna ɣef wawal-ik a nexdem akken i d-tenniḍ, a nḍeggeṛ icebbaken.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omnia ostendi vobis quoniam sic laborantes oportet suscipere infirmos ac meminisse verbi domini iesu quoniam ipse dixit beatius est magis dare quam acciper
di mkul lḥaǧa, ssekneɣ-awen amek ara txedmem iwakken aț-țɛiwnem wid ur nezmir ara. mmektit-ed imeslayen n sidna Ɛisa mi d-yenna : « win ițseddiqen ițțubarek akteṛ n win iteṭṭfen ssadaqa ».
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: