Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cantores filii asaph centum viginti oct
ang mag-aawit: ang mga anak ni asaph, usa ka gatus kaluhaan ug walo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porro cantores heman asaph et ethan in cymbalis aeneis concrepante
busa ang mga mag-aawit, si heman, si asaph, ug si ethan, maoy natudlo, nga nanagdala sa mga piyangpiyang nga tumbaga aron sa pagpatunog nga kusog;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
isti sunt quos constituit david super cantores domus domini ex quo conlocata est arc
ug kini mao ang gibutang ni david nga mag-aawit sa balay ni jehova sa tapus nga ang arca nakapahulay.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
postquam autem aedificatus est murus et posui valvas et recensui ianitores et cantores et levita
karon nahitabo, sa natukod na ang kuta, ug ang mga lukob akong gipatindog, ug ang mga magbalantay sa pultahan ug ang mga mag-awit ug ang mga levihanon natudlo na,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et de domo galgal et de regionibus geba et azmaveth quoniam villas aedificaverunt sibi cantores in circuitu hierusale
gikan sa gilgal usab, ug gikan sa kaumahan sa geba ug azmaveth; kay ang mga mag-aawit nanagtukod kanila ug mga balangay libut sa jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omni autem turba adorante cantores et hii qui tenebant tubas erant in officio suo donec conpleretur holocaustu
ug ang tibook katilingban mingsimba, ug ang mga mag-aawit nanag-awit, ug ang mga nanagdala sa trompeta nanagpatunog; kining tanan nagpadayon hangtud nga natapus ang halad-nga-sinunog.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habitaverunt autem sacerdotes et levitae et ianitores et cantores et reliquum vulgus et nathinnei et omnis israhel in civitatibus sui
busa ang mga sacerdote, ug ang mga levihanon, ug ang mga magbalantay sa pultahan, ug ang mga mag-aawit, ug ang uban sa katawohan, ug ang mga nethinhanon, ug ang tibook israel, nagpuyo sa ilang mga ciudad. ug sa paghiabut sa ikapito ka bulan, ang mga anak sa israel diha sa ilang mga ciudad.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exceptis servis eorum et ancillis qui erant septem milia trecenti triginta septem et in ipsis cantores atque cantrices ducenta
gawas pa sa ilang mga sulogoon nga lalake ug sa ilang mga sulogoon nga babaye nga kanila may pito ka libo totolo ka gatus katloan ug pito; ug sila may duha ka gatus nga mag-aawit nga mga lalake ug mag-aawit nga mga babaye.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et episcopus levitarum in hierusalem azzi filius bani filius asabiae filius matthaniae filius michae de filiis asaph cantores in ministerio domus de
ang magtatan-aw usab sa mga levihanon nga didto sa jerusalem mao si uzzi anak nga lalake ni bani, anak nga lalake ni hasabias, anak nga lalake ni mattanias, anak nga lalake ni micha sa mga anak nga lalake ni asaph, ang mga mag-aawit ibabaw sa mga bulohaton sa balay sa dios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deditque consilium populo et statuit cantores domini ut laudarent eum in turmis suis et antecederent exercitum ac voce consona dicerent confitemini domino quoniam in aeternum misericordia eiu
ug sa nakatambag na siya sa katawohan, iyang gitudlo sila nga magaawit kang jehova, ug magadayeg sa katahum sa pagkaputli, sa nagauna sila sa kasundalohan, ug nag-ingon: maghatag kamo ug mga pasalamat kang jehova; kay ang iyang mahigugmaong kalolot nagapadayon sa walay katapusan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad gazofilacium enim deportabunt filii israhel et filii levi primitias frumenti vini et olei et ibi erunt vasa sanctificata et sacerdotes et cantores et ianitores et ministri et non dimittemus domum dei nostr
kay ang mga anak sa israel ug ang mga anak ni levi magadala sa halad-nga-binayaw nga mga trigo, sa bag-ong vino, ug sa lana, ngadto sa mga lawak, diin ang mga sudlanan sa balaang puloy-anan, ug ang mga sacerdote nga nanag-alagad, ug ang mga magbalantay sa pultahan, ug ang mga mag-aawit: ug kami dili mobiya sa balay sa among dios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porro cantores filii asaph stabant in ordine suo iuxta praeceptum david et asaph et heman et idithun prophetarum regis ianitores vero per portas singulas observabant ita ut ne puncto quidem discederent a ministerio quam ob rem et fratres eorum levitae paraverunt eis cibo
ug ang mga mag-aawit ang mga anak nga lalake ni asaph dinha sa ilang dapit, sumala sa sugo ni david, ug ni asaph, ug ni heman, ug ni jeduthun nga manalagna sa hari; ug ang mga magbalantay sa pultahan dinha sa tagsatagsa ka ganghaan: wala kinahanglana nga sila mopahawa gikan sa ilang pag-alagad; kay ang ilang kaigsoonan ang mga levihanon nanag-andam alang kanila.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: