Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nondum enim missus fuerat in carcerem iohanne
nebo ještě jan nebyl vsazen do žaláře.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
miseruntque eum in carcerem donec nossent quid iuberet dominu
a dali jej do vězení, až by jim bylo oznámeno, co s ním bůh káže učiniti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui recluserunt eum in carcerem nescientes quid super eo facere deberen
i dali jej do vězení; nebo ještě nebylo jim oznámeno, co by s ním mělo činěno býti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
misit eos in carcerem principis militum in quo erat vinctus et iosep
a dal je do vězení v domě nejvyššího nad drabanty, do věže žalářné, v místo, v němž jozef vězněm byl.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tradiditque ioseph in carcerem ubi vincti regis custodiebantur et erat ibi clausu
protož vzal ho pán jeho, a dal jej do věže žalářné, v to místo, kdež vězňové královští seděli; i byl tam v žaláři.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui dixit ei domine tecum paratus sum et in carcerem et in mortem ir
a on řekl jemu: pane, s tebou hotov jsem i do žaláře i na smrt jíti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ille autem noluit sed abiit et misit eum in carcerem donec redderet debitu
on pak nechtěl, ale odšed, dal jej do žaláře, dokudž by nezaplatil dluhu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iratus rex servis suis me et magistrum pistorum retrudi iussit in carcerem principis militu
farao rozhněvav se na služebníky své, dal mne byl do vězení v domě nejvyššího nad drabanty, mne a správce nad pekaři.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum multas plagas eis inposuissent miserunt eos in carcerem praecipientes custodi ut diligenter custodiret eo
a množství ran jim davše, vsadili je do žaláře, přikázavše strážnému žaláře, aby jich pilně ostříhal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et congregabuntur in congregationem unius fascis in lacum et cludentur ibi in carcerem et post multos dies visitabuntu
kteřížto shromážděni budou, tak jako shromažďováni bývají vězňové do žaláře, a zavříni budou u vězení; po mnohých, pravím, dnech navštíveni budou.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quem cum adprehendisset misit in carcerem tradens quattuor quaternionibus militum custodire eum volens post pascha producere eum popul
kteréhož jav, do žaláře vsadil, poručiv jej šestnácti žoldnéřům k ostříhání, chtěje po velikonoci vyvésti jej lidu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dicetis haec dicit rex mittite hunc in carcerem et date ei panis modicum et aquae pauxillum donec revertar in pac
a díte: takto praví král: dejte tohoto do žaláře a dávejte mu jísti maličko chleba a maličko vody, dokudž se nenavrátím v pokoji.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quam ob rem irati principes contra hieremiam caesum eum miserunt in carcerem qui erat in domo ionathan scribae ipse enim praepositus erat super carcere
jemuž řekl jeremiáš: není pravda, neustupujiť já k kaldejským. ale nechtěl ho slyšeti, nýbrž jal jiriáš jeremiáše, a dovedl jej k knížatům.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto consentiens adversario tuo cito dum es in via cum eo ne forte tradat te adversarius iudici et iudex tradat te ministro et in carcerem mittari
vejdi v dobrou vůli s protivníkem svým rychle, dokudž jsi s ním na cestě, ať by snad nedal tebe protivník tvůj soudci, a soudce dal by tě služebníku, a byl bys uvržen do žaláře.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui cum audissent intraverunt diluculo in templum et docebant adveniens autem princeps sacerdotum et qui cum eo erant convocaverunt concilium et omnes seniores filiorum israhel et miserunt in carcerem ut adducerentu
to oni uslyševše, vešli na úsvitě do chrámu a učili. tedy přišed nejvyšší kněz a ti, kteříž s ním byli, svolali radu a všecky starší synů izraelských, i poslali do žaláře, aby byli přivedeni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: