Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tibi soli tacebunt homines et cum ceteros inriseris a nullo confutaberi
Žváním svým lidi zaměstknáváš, a posmíváš se, aniž jest, kdo by tě zahanbil.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixit autem et ad quosdam qui in se confidebant tamquam iusti et aspernabantur ceteros parabolam ista
i řekl také k některým, kteříž v sebe doufali, že by spravedliví byli, jiných sobě za nic nevážíce, podobenství toto:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cui dixerunt regis pueri qui ad fores palatii praesidebant cur praeter ceteros non observas mandata regi
protož řekli služebníci královští, kteříž byli v bráně královské, mardocheovi: proč přestupuješ přikázaní královské?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terra
jiní pak aby na dskách plynuli a někteří na těch kusích lodí. i takž se stalo, že všickni zdraví vyšli na zemi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si qua autem ligna non sunt pomifera sed agrestia et in ceteros apta usus succide et extrue machinas donec capias civitatem quae contra te dimica
a však stromoví, kteréž znáš, že nenese ovoce ku pokrmu, pohubíš a posekáš, a vzděláš ohrady proti městu tomu, kteréž s tebou bojuje, dokudž ho sobě nepodmaníš.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de pauperibus autem populi et de reliquo vulgo quod remanserat in civitate et de perfugis qui transfugerant ad regem babylonis et ceteros de multitudine transtulit nabuzardan princeps militia
přitom z chaterného lidu, totiž ostatek lidu, kterýž byl zůstal v městě, i poběhlce, kteříž byli ustoupili k králi babylonskému, a jiný obecný lid zavedl nebuzardan, hejtman nad žoldnéři.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tribui autem manasse mediae possessionem moses dederat in basan et idcirco mediae quae superfuit dedit iosue sortem inter ceteros fratres suos trans iordanem ad occidentalem eius plagam cumque dimitteret eos in tabernacula sua et benedixisset illi
(polovici pak pokolení manassesova dal byl mojžíš dědictví v bázan, a druhé polovici jeho dal jozue s bratřími jejich za jordánem k západu.) a když je propouštěl jozue do stanů jejich, požehnal jim,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: