Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quem exaudivit dominus et placatus est popul
i vyslyšel hospodin ezechiáše, a uzdravil lid.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea
a tak vyvýšena bude hlava má nad nepřátely mými, kteříž mne obklíčili; i budu obětovati v stánku jeho oběti plésání, prozpěvovati a chvály vzdávati budu hospodinu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exaudivit dominus deprecationem meam dominus orationem meam suscepi
lyšel hospodin pokornou modlitbu mou, hospodin modlitbu mou přijal. [ (psalms 6:11) nechažť se zastydí a předěsí zřejmě všickni nepřátelé moji, nechažť jsou zpět obráceni a rychle zahanbeni. ]
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quoniam exaudivit pauperes dominus et vinctos suos non despexi
tomu, kterýž se vznáší nad nebem nebes starodávních; aj, vydává hlas svůj, hlas přemocný.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m
aleph. blahoslavení ti, kteříž jsou ctného obcování, kteříž chodí v zákoně hospodinově.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exquisivi dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit m
milujeť spravedlnost a soud, milosrdenství hospodinova plná jest země.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voce mea ad dominum clamavi et exaudivit me de monte sancto suo diapsalm
hlasem svým volal jsem k hospodinu, a vyslyšel mne s hory svaté své. sélah.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo
aj, oči hospodinovy patří na ty, kteříž se ho bojí, a na ty, kteříž očekávají milosrdenství jeho,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit dominus vocem fletus me
odstuptež ode mne všickni činitelé nepravosti; neboť jest vyslyšel hospodin hlas pláče mého.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
když volám, vyslyš mne, bože spravedlnosti mé. ty jsi mi v úzkosti prostranství způsoboval, smiluj se nade mnou, a vyslyš modlitbu mou.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deprecatusque est dominum pro uxore sua eo quod esset sterilis qui exaudivit eum et dedit conceptum rebecca
i modlil se izák pokorně hospodinu za manželku svou; nebo byla neplodná. a uslyšel jej hospodin; a tak počala rebeka manželka jeho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dixit clamavi de tribulatione mea ad dominum et exaudivit me de ventre inferni clamavi et exaudisti vocem mea
a řekl: z ssoužení svého volal jsem k hospodinu, a ozval se mi; z břicha hrobu křičel jsem, a vyslyšel jsi hlas můj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
surgite et ascendamus in bethel ut faciamus ibi altare deo qui exaudivit me in die tribulationis meae et fuit socius itineris me
a vstanouce, vstupme do bethel, a udělám tam oltář silnému bohu, kterýž vyslyšel mne v den ssoužení mého, a byl se mnou na cestě, kterouž jsem šel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deprecatusque est eum et obsecravit intente et exaudivit orationem eius reduxitque eum hierusalem in regnum suum et cognovit manasses quod dominus ipse esset deu
a modlil se jemu. i naklonil se k němu, a vyslyšel modlitbu jeho, a uvedl jej zase do jeruzaléma do království jeho. tehdy poznal manasses, že sám hospodin jest bohem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
praebuerunt eis auxilium traditique sunt in manus eorum agareni et universi qui fuerant cum eis quia deum invocaverunt cum proeliarentur et exaudivit eos eo quod credidissent in eu
a měli pomoc proti nim. i dáni jsou v ruku jich agarenové i všecko, což měli. nebo k bohu volali v boji, a vyslyšel je, nebo doufali v něho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum tribularer invocavi dominum et ad deum meum clamavi exaudivit de templo %sancto; suo vocem meam et clamor meus in conspectu eius introibit in aures eiu
prokaž milosrdenství svá, naději majících ochránce před těmi, kteříž povstávají proti pravici tvé.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: