Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
duasque oras sibi invicem copulatas in utroque latere summitatu
náramky u něho udělali tak, aby se jeden s druhým spojiti mohl; na dvou krajích svých spojoval se.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grave est saxum et onerosa harena sed ira stulti utroque gravio
tíž má kamen, a váhu písek, ale hněv blázna těžší jest nad to obé.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et feliciorem utroque iudicavi qui necdum natus est nec vidit mala quae sub sole fiun
nýbrž nad oba tyto šťastnější jest ten, kterýž ještě nebyl, a neviděl skutku zlého, dějícího se pod sluncem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et duos uncinos totidemque anulos aureos porro anulos posuerunt in utroque latere rationali
udělali také dva haklíky zlaté, a dva kroužky zlaté, a připjali ty dva kroužky na dvou krajích náprsníku.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ipsarum catenarum extrema duobus copulabis uncinis in utroque latere superumeralis quod rationale respici
a druhé konce těch dvou řetízků připneš k haklíkům, a dáš na vrchní kraje náramenníka po předu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porro mifiboseth habitabat in hierusalem quia de mensa regis iugiter vescebatur et erat claudus utroque ped
a tak mifibozet zůstával v jeruzalémě, proto že vždycky za stolem královským jídal; a byl kulhavý na obě noze.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cesset indignatio eius obliviscaturque eorum quae fecisti in eum postea mittam et adducam te inde huc cur utroque orbabor filio in una di
a přestalo rozhněvání bratra tvého na tebe, a zapomenul by na to, což jsi mu učinil. potom já pošli a vezmu tě odtud. proč mám zbavena býti obou synů jednoho dne?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et pones in utroque latere superumeralis memoriale filiis israhel portabitque aaron nomina eorum coram domino super utrumque umerum ob recordatione
a položíš dva kameny ty na vrchních krajích náramenníku, kameny pro pamět na syny izraelské; a nositi bude aron jména jejich před hospodinem na obou ramenách svých na památku.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transibit enim dominus percutiens aegyptios cumque viderit sanguinem in superliminari et in utroque poste transcendet ostium et non sinet percussorem ingredi domos vestras et laeder
neboť půjde hospodin, aby bil egypt, a kde uzří krev nade dveřmi a na obou veřejích, přeskočí hospodin ty dvéře, aniž dopustí zhoubci vjíti do domů vašich k hubení.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: