Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et ego audivi et non intellexi et dixi domine mi quid erit post hae
我 聽 見 這 話 、 卻 不 明 白 、 就 說 、 我 主 阿 、 這 些 事 的 結 局 是 怎 樣 呢
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecce omnia et vidit oculus meus et audivit auris mea et intellexi singul
這 一 切 我 眼 都 見 過 、 我 耳 都 聽 過 、 而 且 明 白
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui israhel non cognovit populus meus non intellexi
牛 認 識 主 人 、 驢 認 識 主 人 的 槽 . 以 色 列 卻 不 認 識 、 我 的 民 卻 不 留 意
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ipsum est animal quod vidi subter deum israhel iuxta fluvium chobar et intellexi quia cherubin essen
這 是 我 在 迦 巴 魯 河 邊 所 見 以 色 列 神 榮 耀 以 下 的 活 物 、 我 就 知 道 他 們 是 惹 韁 皎
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et intellexi quod deus non misisset eum sed quasi vaticinans locutus esset ad me et tobia et sanaballat conduxissent eu
我 看 明 神 沒 有 差 遣 他 、 是 他 自 己 說 這 話 攻 擊 我 . 是 多 比 雅 和 參 巴 拉 賄 買 了 他
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et effudit super eum indignationem furoris sui et forte bellum et conbusit eum in circuitu et non cognovit et succendit eum et non intellexi
所 以 他 將 猛 烈 的 怒 氣 、 和 爭 戰 的 勇 力 、 傾 倒 在 以 色 列 的 身 上 . 在 他 四 圍 如 火 覂 起 、 他 還 不 知 道 、 燒 著 他 、 他 也 不 介 意
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anno uno regni eius ego danihel intellexi in libris numerum annorum de quo factus est sermo domini ad hieremiam prophetam ut conplerentur desolationes hierusalem septuaginta ann
就 是 他 在 位 第 一 年 、 我 但 以 理 從 書 上 得 知 耶 和 華 的 話 臨 到 先 知 耶 利 米 、 論 耶 路 撒 冷 荒 涼 的 年 數 、 七 十 年 為 滿
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et intellexi quod omnium operum dei nullam possit homo invenire rationem eorum quae fiunt sub sole et quanto plus laboraverit ad quaerendum tanto minus inveniat etiam si dixerit sapiens se nosse non poterit repperir
我 就 看 明 神 一 切 的 作 為 . 知 道 人 查 不 出 日 光 之 下 所 作 的 事 . 任 憑 他 費 多 少 力 尋 查 、 都 查 不 出 來 . 就 是 智 慧 人 雖 想 知 道 、 也 是 查 不 出 來
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et venit ad me anamehel filius patrui mei secundum verbum domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in anathoth in terra beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum domini esse
我 叔 叔 的 兒 子 哈 拿 篾 、 果 然 照 耶 和 華 的 話 、 來 到 護 衛 兵 的 院 內 、 對 我 說 、 我 在 便 雅 憫 境 內 、 亞 拿 突 的 那 塊 地 、 求 你 買 來 、 因 你 買 來 是 合 乎 承 受 之 理 、 是 你 當 贖 的 、 你 為 自 己 買 來 罷 . 我 耶 利 米 就 知 道 這 是 耶 和 華 的 話
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: