Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
suscepit israhel puerum suum memorari misericordia
그 종 이 스 라 엘 을 도 우 사 긍 휼 히 여 기 시 고 기 억 하 시
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu
진 실 로 천 한 자 도 헛 되 고 높 은 자 도 거 짓 되 니 저 울 에 달 면 들 려 입 김 보 다 경 하 리 로
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m
갈 밭 의 들 짐 승 과 수 소 의 무 리 와 만 민 의 송 아 지 를 꾸 짖 으 시 고 은 조 각 을 발 아 래 밟 으 소 서 저 가 전 쟁 을 즐 기 는 백 성 을 흩 으 셨 도
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sun
땅 이 갈 라 져 다 단 을 삼 키 며 아 비 람 의 당 을 덮 었 으
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de
이 러 므 로 그 리 스 도 께 서 우 리 를 받 아 하 나 님 께 영 광 을 돌 리 심 과 같 이 너 희 도 서 로 받 으
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru
이 말 씀 을 마 치 시 고 저 희 보 는 데 서 올 리 워 가 시 니 구 름 이 저 를 가 리 워 보 이 지 않 게 하 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi
그 가 명 령 을 듣 지 아 니 하 며 교 훈 을 받 지 아 니 하 며 여 호 와 를 의 뢰 하 지 아 니 하 며 자 기 하 나 님 에 게 가 까 이 나 아 가 지 아 니 하 였 도
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porro ad me dictum est verbum absconditum et quasi furtive suscepit auris mea venas susurri eiu
무 슨 말 씀 이 내 게 가 만 히 임 하 고 그 가 는 소 리 가 내 귀 에 들 렸 었 나
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
suscepit ergo david de manu eius omnia quae adtulerat ei dixitque ei vade pacifice in domum tuam ecce audivi vocem tuam et honoravi faciem tua
다 윗 이 그 가 가 져 온 것 을 그 의 손 에 서 받 고 그 에 게 이 르 되 ` 네 집 으 로 평 안 히 올 라 가 라 내 가 네 말 을 듣 고 네 청 을 허 락 하 노 라
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io
썼擄腺텄왐嫁老釋죠�笑克旽닌뇬묫目露�笑扱효櫓履老밈雇旋件 芽藕빨촛롭둠족戾씹及쭘曠露理총刊酪�笑棘촛渲須할件련㎳皐총뷜
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni
바 로 의 딸 이 그 에 게 이 르 되 ` 이 아 이 를 데 려 다 가 나 를 위 하 여 젖 을 먹 이 라 내 가 그 삯 을 주 리 라' 여 인 이 아 이 를 데 려 다 가 젖 을 먹 이 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e
길 르 앗 의 아 내 도 아 들 들 을 낳 았 더 라 아 내 의 아 들 들 이 자 라 매 입 다 를 쫓 아 내 며 그 에 게 이 르 되 ` 너 는 다 른 여 인 의 자 식 이 니 우 리 아 버 지 집 기 업 을 잇 지 못 하 리 라' 한 지
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma
때 에 성 신 이 삼 십 인 의 두 목 아 마 새 에 게 감 동 하 시 니 가 로 되 다 윗 이 여 우 리 가 당 신 에 게 속 하 겠 고 이 새 의 아 들 이 여 우 리 가 당 신 과 함 께 하 리 니 원 컨 대 평 강 하 소 서 당 신 도 평 강 하 고 당 신 을 돕 는 자 에 게 도 평 강 이 있 을 지 니 이 는 당 신 의 하 나 님 이 당 신 을 도 우 심 이 니 이 다 한 지 라 다 윗 이 드 디 어 접 대 하 여 세 워 군 대 장 관 을 삼 았 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu
그 남 편 이 그 여 자 에 게 다 정 히 말 하 고 그 를 데 려 오 고 자 하 여 하 인 하 나 와 나 귀 두 필 을 데 리 고 그 에 게 로 가 매 여 자 가 그 를 인 도 하 여 아 비 의 집 에 들 어 가 니 그 여 자 의 아 비 가 그 를 보 고 환 영 하 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: