Hai cercato la traduzione di mensis da Latino a Croato

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Croato

Informazioni

Latino

mensis

Croato

mjesec

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

mense primo die prima mensis eriges tabernaculum testimoni

Croato

"na prvi dan prvoga mjeseca podigni prebivalište, Šator sastanka.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

fecerunt autem filii transmigrationis pascha quartadecima die mensis prim

Croato

povratnici iz sužanjstva slavili su pashu èetrnaestog dana prvoga mjeseca.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

mense primo quartadecima die mensis ad vesperum phase domini es

Croato

u prvom mjesecu èetrnaestoga dana u suton jest pasha u èast jahvi;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis uniu

Croato

a onda laban reèe. "zbilja si ti moja kost i moje meso!" pošto je jakov proboravio s labanom mjesec dana,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

nona die mensis praevaluitque fames in civitate nec erat panis populo terra

Croato

devetoga dana èetvrtoga mjeseca, kad je u gradu zavladala takva glad da priprosti puk nije imao ni kruha,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

undecimo autem anno sedeciae mense quarto quinta mensis aperta est civita

Croato

jedanaeste godine kralja sidkije, èetvrtoga mjeseca, dana devetoga u mjesecu, provališe u grad.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

in die vicesima et quarta mensis in sexto mense in anno secundo darii regi

Croato

druge godine kralja darija, sedmoga mjeseca, dvadeset i prvoga dana u mjesecu, doðe rijeè jahvina preko proroka hagaja:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

et factum est verbum domini secundo ad aggeum in vicesima et quarta mensis dicen

Croato

"reci ovako zerubabelu, namjesniku judejskom: 'ja æu potresti nebesa i zemlju!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et clanges bucina mense septimo decima die mensis propitiationis tempore in universa terra vestr

Croato

a onda zaori u trubu! u sedmome mjesecu, desetoga dana toga mjeseca, na dan pomirenja, zatrubite u trubu širom svoje zemlje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

et sic facies in septima mensis pro unoquoque qui ignoravit et errore deceptus est et expiabitis pro dom

Croato

tako neka uèini i sedmoga dana istoga mjeseca za svakoga koji je sagriješio iz slabosti i neznanja. tako æete dovršiti pomirenje doma.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

sabbatum requietionis est adfligetis animas vestras die nono mensis a vespero usque ad vesperum celebrabitis sabbata vestr

Croato

neka vam je to subotnji poèinak. postite! naveèer devetoga dana u mjesecu - od veèeri do veèeri - prestanite raditi."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

primo mense quartadecima die mensis ad vesperam comedetis azyma usque ad diem vicesimam primam eiusdem mensis ad vespera

Croato

od veèeri èetrnaestoga dana prvoga mjeseca pa do veèeri dvadeset prvoga dana toga mjeseca jedite beskvasan kruh.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

immolaverunt autem phase quartadecima die mensis secundi sacerdotes quoque atque levitae tandem sanctificati obtulerunt holocausta in domo domin

Croato

onda su stali klati pashu èetrnaestoga dana drugoga mjeseca, a sveæenici i leviti postidjeli se i, posvetiv se, poèeli unositi paljenice u jahvin dom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

dicentes quando transibit mensis et venundabimus merces et sabbatum et aperiemus frumentum ut inminuamus mensuram et augeamus siclum et subponamus stateras dolosa

Croato

kažete: "kad li æe mlaðak proæi, da prodamo žito, i subota, da tržimo pšenicu. smanjujuæ' efu, poveæavajuæi šekel, da varamo krivim mjerama:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

sollemnitatem azymorum custodies septem diebus comedes azyma sicut praecepi tibi tempore mensis novorum quando egressus es de aegypto non apparebis in conspectu meo vacuu

Croato

slavi blagdan beskvasnoga kruha. u odreðeno vrijeme u mjesecu abibu - jer si u njemu iz egipta izišao - sedam dana jedi beskvasan kruh, kako sam ti naredio. neka nitko ne stupa preda me praznih ruku!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

igitur sescentesimo primo anno primo mense prima die mensis inminutae sunt aquae super terram et aperiens noe tectum arcae aspexit viditque quod exsiccata esset superficies terra

Croato

Šest stotina prve godine noina života, prvoga mjeseca, prvog dana u mjesecu uzmakoše vode sa zemlje. noa skine pokrov s korablje i pogleda: površina okopnjela.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

coeperunt autem prima die mensis primi mundare et in die octava eiusdem mensis ingressi sunt porticum templi domini expiaveruntque templum diebus octo et in die sextadecima mensis eiusdem quod coeperant impleverun

Croato

poèeli su posveæivati prvoga dana prvoga mjeseca, a osmoga su dana istoga mjeseca ušli u jahvin trijem; posveæivali su jahvin dom osam dana; šesnaestoga su dana prvoga mjeseca završili.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,854,390 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK