Hai cercato la traduzione di sanctus dominus da Latino a Croato

Latino

Traduttore

sanctus dominus

Traduttore

Croato

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Croato

Informazioni

Latino

sanctus

Croato

svetac

Ultimo aggiornamento 2015-03-14
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

vere locus iste sanctus est

Croato

Ultimo aggiornamento 2024-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et panes propositionis offert sit ergo sanctus quia et ego sanctus sum dominus qui sanctifico vo

Croato

svetim ga drži, jer on prinosi hranu tvoga boga. neka ti je svet, jer sam svet ja, jahve, koji vas posveæujem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

eritis sancti mihi quia sanctus ego sum dominus et separavi vos a ceteris populis ut essetis me

Croato

budite mi dakle sveti, jer sam ja, jahve, svet; ja sam vas odvojio od tih naroda da budete moji.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Croato

sve vrijeme svoga nazireata on je posveæen jahvi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

non est sanctus ut est dominus neque enim est alius extra te et non est fortis sicut deus noste

Croato

nitko nije svet kao što je jahve (jer nema nikoga osim tebe), i nema hridi kao što bog je naš.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

cum sancto sanctus eris et cum robusto perfectu

Croato

s prijateljem ti si prijatelj, poštenu poštenjem uzvraæaš.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

haec dicit dominus redemptor tuus sanctus israhel ego dominus deus tuus docens te utilia gubernans te in via qua ambula

Croato

ovako govori jahve, otkupitelj tvoj, svetac izraelov: "ja, jahve, bog tvoj, tvojem dobru te uèim, vodim te putem kojim ti je iæi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et clamabant alter ad alterum et dicebant sanctus sanctus sanctus dominus exercituum plena est omnis terra gloria eiu

Croato

i klicahu jedan drugome: "svet! svet! svet jahve nad vojskama! puna je sva zemlja slave njegove!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

ego dominus sanctus vester creans israhel rex veste

Croato

ja sam jahve, svetac vaš, stvoritelj izraelov, kralj vaš!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

quia populus sanctus es domino deo tuo te elegit dominus deus tuus ut sis ei populus peculiaris de cunctis populis qui sunt super terra

Croato

tÓa ti si narod posveæen jahvi, bogu svome; tebe je jahve, bog tvoj, izabrao da meðu svim narodima koji su na zemlji budeš njegov predragi vlastiti narod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

spiritus enim sanctus docebit vos in ipsa hora quae oporteat dicer

Croato

ta duh sveti pouèit æe vas u taj èas što valja reæi."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

quapropter sicut dicit spiritus sanctus hodie si vocem eius audieriti

Croato

zato, kao što veli duh sveti: danas ako glas mu èujete,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et exaltabitur dominus exercituum in iudicio et deus sanctus sanctificabitur in iustiti

Croato

jahve nad vojskama uzvisit æe se sudom, i bog æe sveti otkrit' svetost svoju.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de

Croato

"Što ti imaš s nama, isuse nazareæanine? došao si da nas uništiš? znam tko si: svetac božji!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

quae dixit ad virum suum animadverto quod vir dei sanctus est iste qui transit per nos frequente

Croato

ona reèe svome mužu: "evo, znam i vidim da je svet onaj èovjek božji što prolazi ovuda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

quia ego dominus deus tuus sanctus israhel salvator tuus dedi propitiationem tuam aegyptum aethiopiam et saba pro t

Croato

jer ja sam jahve, bog tvoj, svetac izraelov, tvoj spasitelj. za otkupninu tvoju dajem egipat, mjesto tebe dajem kuš i Šebu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et cum inposuisset illis manum paulus venit spiritus sanctus super eos et loquebantur linguis et prophetaban

Croato

pa kad pavao položi na njih ruke, doðe duh sveti na njih te stanu govoriti drugim jezicima i prorokovati.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

sanctus israhel domino primitiae frugum eius omnes qui devorant eum delinquunt mala venient super eos dicit dominu

Croato

izrael bijaše jahvi svetinja, prvina plodova njegovih; tko god od njih jeðaše, bijaše kažnjen; zlo ga snaðe" - rijeè je jahvina.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

non faciam furorem irae meae non convertar ut disperdam ephraim quoniam deus ego et non homo in medio tui sanctus et non ingrediar civitate

Croato

neæu više gnjevu dati maha, neæu opet zatirati efrajima, jer ja sam bog, a ne èovjek: svetac posred tebe - neæu više gnjevan dolaziti!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,643,127,017 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK