Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nunc venistis et modo videntes plagam meam timeti
u ovom ste èasu i vi meni takvi: vidjeste strahotu pa se preplaiste.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixi vobis venistis ad montem amorrei quem dominus deus noster daturus est nobi
tada vam rekoh: 'doli ste u gorski kraj amorejaca, koji nam jahve, bog na, daje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nudus et operuistis me infirmus et visitastis me in carcere eram et venistis ad m
gol i zaogrnuste me; oboljeh i pohodiste me; u tamnici bijah i doðoste k meni.'"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
neque enim usque in praesens tempus venistis ad requiem et possessionem quam dominus deus daturus est vobi
jer jo niste stigli u poèivalite, u batinu koju ti daje jahve, bog tvoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et venistis ad locum hunc egressusque est seon rex esebon et og rex basan occurrens nobis ad pugnam et percussimus eo
zauzeli smo njihovu zemlju te je predali u batinu rubenovcima, gadovcima i polovini plemena manaeova.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quibus ille respondit nonne vos estis qui odistis me et eiecistis de domo patris mei et nunc venistis ad me necessitate conpuls
ali jiftah odgovori gileadskim starjeinama: "niste li me vi mrzili i otjerali iz kuæe moga oca? zato sada dolazite k meni kada ste u nevolji?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes ista
a onda da dolazite i stojite preda mnom u domu ovome koji nosi moje ime i govorite: 'spaeni smo!' i da nakon toga opet èinite nedjela i opaèine?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fili hominis loquere senioribus israhel et dices ad eos haec dicit dominus deus num ad interrogandum me vos venistis vivo ego quia non respondebo vobis ait dominus deu
reci im: ovako govori jahve gospod: 'doli ste me pitati za savjet? ivota mi moga, neæete me pitati!' - rijeè je jahve gospoda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transistisque iordanem et venistis ad hiericho pugnaveruntque contra vos viri civitatis eius amorreus et ferezeus et chananeus et hettheus et gergeseus et eveus et iebuseus et tradidi illos in manus vestra
onda ste preli preko jordana i doli u jerihon, ali su glavari jerihona poveli rat protiv vas - kao i amorejci, periani, kanaanci, hetiti, girgaani, hivijci i jebusejci - ali sam ih ja predao u vae ruke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: