Hai cercato la traduzione di a nihilo da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

a nihilo

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

a

Danese

a

Ultimo aggiornamento 2013-04-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

a te

Danese

i dig

Ultimo aggiornamento 2022-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a contrario

Danese

slutte modsætningsvis

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

quae pro nihilo habentur eorum anni erun

Danese

"jeg lader din sæd bestå for evigt, jeg bygger din trone fra slægt til slægt!" - sela.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

acepisse a rege

Danese

acepisse dal re

Ultimo aggiornamento 2020-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

latum tibi a:

Danese

præsenteres af:

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

echbalium elaterium a. rich

Danese

æselagurk

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

livedo reticularis a frigore

Danese

livedo annularis e frigore

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

quorum virtus manuum erat mihi pro nihilo et vita ipsa putabantur indign

Danese

og hvad skulde jeg med deres hænders kraft? deres ungdomskraft har de mistet,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

locus iste a deo factus est

Danese

Ultimo aggiornamento 2023-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

pro nihilo forsitan inimicos eorum humiliassem et super tribulantes eos misissem manum mea

Danese

hærskarers gud, vend tilbage, sku ned fra himlen og se! drag omsorg for denne vinstok,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

notum a saeculo est domino opus suu

Danese

gud kender fra evighed af alle sine gerninger.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

et alia die cum exirent a bethania esurii

Danese

og den følgende dag; da de gik ud fra bethania, blev han hungrig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

pontificia universitas studiorum a sancto thoma aquinate

Danese

angelicum

Ultimo aggiornamento 2015-06-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu

Danese

thi for navnets skyld ere de dragne ud, uden at tage noget at hedningerne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibun

Danese

dine børn kommer ilende; de, som nedbrød og lagde dig øde, går bort.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et semida a quo familia semidatarum et epher a quo familia epheritaru

Danese

fra sjemida sjemidaiternes slægt og fra hefer heferiternes slægt;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et pro nihilo duxit in unum mardocheum mittere manus suas audierat enim quod esset gentis iudaeae magisque voluit omnem iudaeorum qui erant in regno asueri perdere natione

Danese

og da det blev fortalt ham, hvilket folk mordokaj tilhørte, var han ikke tilfreds med kun at lægge hånd på mordokaj, men satte sig til mål at få alle jøderne i hele ahasverus's rige udryddet, fordi det var mordokajs folk.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra

Danese

thi alle folkeslagenes guder er afguder, herren er himlens skaber.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

pseudorchis albida (l.)a. et d. loeve (ssp. albida)

Danese

sækspore

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,611,878 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK