Hai cercato la traduzione di agnus peri da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

agnus peri

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

vitex agnus-castus

Danese

kyskhedstræ

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

et respiciens iesum ambulantem dicit ecce agnus de

Danese

og idet han så på jesus,som gik der,siger han: "se det guds lam!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

haematoma peri-analis

Danese

perianalt hæmatom

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

erit autem agnus absque macula masculus anniculus iuxta quem ritum tolletis et hedu

Danese

det skal være et lydefrit, årgammelt handyr, og i kan tage det enten blandt fårene eller gederne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

atque in eodem die quo manipulus consecratur caedetur agnus inmaculatus anniculus in holocaustum domin

Danese

og på den dag i udfører svingningen med neget, skal i ofre et lydefrit, årgammelt lam som brændoffer til herren,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

altera die videt iohannes iesum venientem ad se et ait ecce agnus dei qui tollit peccatum mund

Danese

den næste dag ser han jesus komme til sig, og han siger: "se det guds lam, som bærer verdens synd!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

statim eam sequitur quasi bos ductus ad victimam et quasi agnus lasciviens et ignorans quod ad vincula stultus trahatu

Danese

tankeløst følger han hende som en tyr, der føres til slagtning, som en hjort, der løber i nettet,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

quoniam agnus qui in medio throni est reget illos et deducet eos ad vitae fontes aquarum et absterget deus omnem lacrimam ex oculis eoru

Danese

thi lammet, som er midt for tronen, skal vogte dem og lede dem til livets vandkilder; og gud skal aftørre hver tåre af deres Øjne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

lupus et agnus pascentur simul et leo et bos comedent paleas et serpenti pulvis panis eius non nocebunt neque occident in omni monte sancto meo dicit dominu

Danese

ulv og lam skal græsse sammen og løven æde strå som oksen, men slangen får støv til brød; der gøres ej ondt og voldes ej men i hele mit hellige bjergland, siger herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

et ego quasi agnus mansuetus qui portatur ad victimam et non cognovi quia super me cogitaverunt consilia mittamus lignum in panem eius et eradamus eum de terra viventium et nomen eius non memoretur ampliu

Danese

og jeg var som et tålsomt lam, der føres til slagtning. jeg vidste ej af, at de tænkte på rænker imod mig: "lad os ødelægge træet i blomst, udrydde ham af de levendes land, så hans navn ej ihukommes mer."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,797,434,868 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK