Hai cercato la traduzione di cura sui da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

cura sui

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

cura

Danese

behandling

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

aestimatio sui

Danese

selvværd

Ultimo aggiornamento 2014-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

vexo crucio sui iactantia

Danese

irritable boasting of his torturer

Ultimo aggiornamento 2019-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accaron cum vicis et villulis sui

Danese

ekron med småbyer og landsbyer;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et orto mane dimissi sunt cum asinis sui

Danese

da morgenen gryede, fik mændene lov at drage bort med deres Æsler.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

paxillos tabernaculi et atrii cum funiculis sui

Danese

pragtklæderne til tjenesten i helligdommen, de hellige klæder til præsten aron og hans sønners klæder til brug ved præstetjenesten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et iustificata est sapientia ab omnibus filiis sui

Danese

dog visdommen er retfærdiggjort ved alle sine børn!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

unum pro delicto et alterum in holocaustum cum libamentis sui

Danese

den ene som syndoffer, den anden som brændoffet, sammen med afgrødeofferet; og præsten skal skaffe den, der skal renses, soning for herrens Åsyn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

eruntque vobiscum principes tribuum ac domorum in cognationibus sui

Danese

en mand af hver stamme skal hjælpe eder dermed, overhovedet for stammens fædrenehuse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su

Danese

hans tjenere sammensvor sig imod ham og dræbte ham i hans hus;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hii filii ham in cognationibus et linguis et generationibus terrisque et gentibus sui

Danese

det var kams sønner efter deres slægter og tungemål i deres lande og folk.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et abierunt post pravitatem cordis sui et post baalim quos didicerunt a patribus sui

Danese

men fulgte deres hjertes stivsind og baalerne, som deres fædre lærte dem at kende,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et magna nobis cura ingentique studio providendum est ne una tribus deleatur ex israhe

Danese

og de sagde: "hvorledes kan der reddes en rest af benjamin, så at ikke en stamme i israel går til grunde?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et ait illis utique dicetis mihi hanc similitudinem medice cura te ipsum quanta audivimus facta in capharnaum fac et hic in patria tu

Danese

og han sagde til dem: "i ville sikkerlig sige mig dette ordsprog: læge! læg dig selv; gør også her i din fædreneby så. store ting, som vi have hørt ere skete i kapernaum."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et sub cura eius eden et meniamin hiesue et sameias amarias quoque et sechenias in civitatibus sacerdotum ut fideliter distribuerent fratribus suis partes minoribus atque maioribu

Danese

under ham sattes eden, minjamin, jesua, sjemaja, amarja og sjekanja i præstebyerne til samvittighedsfuldt attorestå uddelingen til deres brødre i skitterne, både store og små,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu

Danese

og de sende deres disciple til ham tillige med herodianerne og sige: "mester! vi vide, at du er sanddru og lærer guds vej i sandhed og ikke bryder dig om nogen; thi du ser ikke på menneskers person.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,730,452 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK