Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ascendunt montes et descendunt campi in locum quem fundasti ei
barmhjertig og nådig er herren, langmodig og rig på miskundhed;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pedes eius descendunt in mortem et ad inferos gressus illius penetran
hendes fødder styrer nedad mod døden, til dødsriget stunder hendes fjed;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba
da løfted han hånden og svor at lade dem falde i Ørkenen,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ait ad me aquae istae quae egrediuntur ad tumulos sabuli orientalis et descendunt ad plana deserti intrabunt mare et exibunt et sanabuntur aqua
og han sagde til mig: "dette vand løber ud i Østerkredsen og ned i araba, og når det falder ud i havet, salthavet, bliver vandet der sundt;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
fili hominis cane lugubre super multitudine aegypti et detrahe eam ipsam et filias gentium robustarum ad terram ultimam cum his qui descendunt in lacu
menneskesøn, klag over Ægyptens larmende hob; syng klagesang over den, du og folkenes kvinder! far ned i underverdenen blandt dem, der steg ned i dybet!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ibi principes aquilonis omnes et universi venatores qui deducti sunt cum interfectis paventes et in sua fortitudine confusi qui dormierunt incircumcisi cum interfectis gladio et portaverunt confusionem suam cum his qui descendunt in lacu
der er nordens herskere alle sammen og alle zidoniere, som for ned til de dræbte, beskæmmede trods den rædsel, de spredte ved deres heltekraft; de ligger uomskårne blandt de sværdslagne, de bærer deres skændsel blandt dem, der steg ned i dybet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vae qui descendunt in aegyptum ad auxilium in equis sperantes et habentes fiduciam super quadrigis quia multae sunt et super equitibus quia praevalidi nimis et non sunt confisi super sanctum israhel et dominum non requisierun
ve dem, som går ned til Ægypten om hjælp og slår lid til heste, som stoler på vognenes mængde, på rytternes store tal, men ikke ser hen til israels hellige, ej rådspørger herren.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et portam fontis aedificavit sellum filius choloozai princeps pagi maspha ipse aedificavit eam et texit et statuit valvas eius et seras et vectes et muros piscinae siloae in hortum regis et usque ad gradus qui descendunt de civitate davi
kildeporten istandsatte Øversten over mizpas område, sjallun, kol-hozes søn; han byggede den, forsynede den med tag og indsatte portfløje, kramper og portslåer; han byggede også muren ved dammen, fra hvilken vandledningen fører til kongens have, og hen til trinene, der fører ned fra davidsbyen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quam ob rem non elevabuntur in altitudine sua omnia ligna aquarum neque ponent sublimitatem suam inter nemorosa atque frondosa nec stabunt in sublimitate eorum omnia quae inrigantur aquis quia omnes traditi sunt in mortem ad terram ultimam in medio filiorum hominum ad eos qui descendunt in lacu
for at ingen træer ved vande skal hovmode sig over deres vækst og løfte deres krone op i skyerne og gøre sig til af deres højde, ingen træer, som smager vand; thi alle er hjemfaldne til døden og må til underverdenen, midt iblandt menneskens børn, blandt dem, der steg ned i graven.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: