Hai cercato la traduzione di eodem loco remansit da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

eodem loco remansit

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

ut ergo audivit quia infirmabatur tunc quidem mansit in eodem loco duobus diebu

Danese

da han nu hørte, at han var syg, blev han dog to dage på det sted, hvor han var.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fuerunt autem qui in eodem loco interfecti sunt decem et octo milia virorum omnes robustissimi pugnatore

Danese

af benjamin faldt 18.000 mand, lutter dygtige krigere.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

rursum filii israhel et fortitudine et numero confidentes in eodem loco in quo prius certaverant aciem direxerun

Danese

folket, israels mænd, tog sig da sammen og stillede sig atter op til kamp på samme sted som den første dag;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

nam profecti de raphidim et pervenientes usque in desertum sinai castrametati sunt in eodem loco ibique israhel fixit tentoria e regione monti

Danese

de brød op fra refdim og kom til sinaj Ørken og slog lejr i Ørkenen. der slog . israel lejr lige over for bjerget,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

igitur omnibus interfectis qui israhelem ad deserta tendentem fuerant persecuti et in eodem loco gladio corruentibus reversi filii israhel percusserunt civitate

Danese

da israel nu havde hugget alle ajs indbyggere ned på åben mark, på skråningen, hvor de forfulgte dem, og de alle til sidste mand var faldet for sværdet, vendte hele israel tilbage til aj og slog det med sværdet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et dabo ei vinitores eius ex eodem loco et vallem achor ad aperiendam spem et canet ibi iuxta dies iuventutis suae et iuxta dies ascensionis suae de terra aegypt

Danese

så giver jeg hende hendes vingårde der og akors dal til en håbets dør. der skal hun synge som i ungdommens dage, som da hun drog op fra Ægyptens land.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui audire contempsit et noluit declinare percussit ergo eum abner aversa hasta in inguine et transfodit et mortuus est in eodem loco omnesque qui transiebant per locum in quo ceciderat asahel et mortuus erat subsisteban

Danese

men han vægrede sig ved at standse, og abner stødte da baglæns spydet gennem underlivet på ham, så det kom ud af ryggen, og han faldt død om på stedet. og alle, som kom til stedet, hvor asa'el lå og var død, stod stille.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

hoc autem solum est de quo depreceris dominum pro servo tuo quando ingreditur dominus meus templum remmon ut adoret et illo innitente super manum meam si adoravero in templo remmon adorante me in eodem loco ut ignoscat mihi dominus servo tuo pro hac r

Danese

men i een ting vil herren nok bære over med din træl: når min herre går ind i rimmons hus for at tilbede og støtfer sig til min arm og jeg så sammen med ham kaster mig til jorden i rimmons hus, da vil herren nok bære over ed din træl i den ting!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,717,171 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK