Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu
i skal være mit folk, og jeg vil være eders gud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omnia vestra in caritate fian
alt ske hos eder i kærlighed!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et eritis odio omnibus propter nomen meu
og i skulle hades af alle for mit navns skyld.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fugite salvate animas vestras et eritis quasi myrice in desert
fly, red eders liv, og i skal blive som en enebærbusk i Ørkenen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et erunt mihi in populum et ego ero eis in deu
de skal være mit folk, og jeg vil være deres gud;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et sponsabo te mihi in fide et scies quia ego dominu
jeg trolover mig med dig i troskab, og du skal kende herren.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
longe dominus apparuit mihi et in caritate perpetua dilexi te ideo adtraxi te miseran
i det fjerne åbenbarede herren sig for dem: jeg elsked dig med evig kærlighed, drog dig derfor i nåde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et eritis odio omnibus propter nomen meum qui autem sustinuerit in finem hic salvus eri
og i skulle hades af alle for mit navns skyld; men den, som holder ud indtil enden, han skal blive frelst.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et vos eritis mihi regnum sacerdotale et gens sancta haec sunt verba quae loqueris ad filios israhe
og i skal blive mig et kongerige af præster og et helligt folk! det er de ord, du skal tale til israels børn !"
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et seminabo eam mihi in terram et miserebor eius quae fuit absque misericordi
jeg sår hende ud i landet, mod nådeløs er jeg nådig og siger til ikke-mit-folk: "mit folk er du!" og han skal sige: "min gud!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ
men herren styre eders hjerter til guds kærlighed og til kristi udholdenhed!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed accipietis virtutem supervenientis spiritus sancti in vos et eritis mihi testes in hierusalem et in omni iudaea et samaria et usque ad ultimum terra
men i skulle få kraft, når den helligånd kommer over eder; og i skulle være mine vidner både i jerusalem og i hele judæa og samaria og indtil jordens ende."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sed hoc verbum praecepi eis dicens audite vocem meam et ero vobis deus et vos eritis mihi populus et ambulate in omni via quam mandavi vobis ut bene sit vobi
men dette bød jeg dem: "i skal høre min røst, så vil jeg være eders gud, og i skal være mit folk; og i skal gå på alle de veje, jeg byder eder, at det må gå eder vel."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
botrus cypri dilectus meus mihi in vineis engadd
min ven er mig en myrrapose, der ligger ved mit bryst,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et nos cognovimus et credidimus caritati quam habet deus in nobis deus caritas est et qui manet in caritate in deo manet et deus in e
og vi have erkendt og troet den kærlighed, som gud har til os. gud er kærlighed, og den, som bliver i kærligheden, bliver i gud, og gud i ham.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nemo adulescentiam tuam contemnat sed exemplum esto fidelium in verbo in conversatione in caritate in fide in castitat
lad ingen ringeagte dig for din ungdoms skyld, men bliv et forbillede for dem, som tro, i tale, i vandel, i kærlighed, i tro, i renhed!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut in praeceptis meis ambulent et iudicia mea custodiant faciantque ea et sint mihi in populum et ego sim eis in deu
for at de må følge mine vedtægter og holde mine lovbud og gøre efter dem. så skal de være mit folk, og jeg vil være deres gud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m
ak, for mig er der ingen hjælp, hver udvej lukker sig for mig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dixit dominus ad mosen usquequo detrahet mihi populus iste quousque non credent mihi in omnibus signis quae feci coram ei
og herren sagde til moses: "hvor længe skal dette folk håne mig, og hvor længe vil det vægre sig ved at tro på mig, til trods for alle de tegn jeg har gjort i det?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et dabo eis cor ut sciant me quia ego sum dominus et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum quia revertentur ad me in toto corde su
jeg giver dem hjerte til at kende mig, at jeg er herren; de skal være mit folk, og jeg vil være deres gud, når de omvender sig til mig af hele deres hjerte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: