Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym
og da han havde sagt dette, gik han foran og drog op til jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et praecedebat sapientia salomonis sapientiam omnium orientalium et aegyptioru
så at salomos visdom var større end alle Østerlændingenes og alle Ægypternes visdom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumque tulissent eam de domo abinadab qui erat in gabaa custodiens arcam dei haio praecedebat arca
således at uzza gik ved siden af og ajo foran guds ark.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
profecti sunt ergo de monte domini via trium dierum arcaque foederis domini praecedebat eos per dies tres providens castrorum locu
derpå brød de op fra herrens bjerg og vandrede tre dagsrejser frem, idet herrens pagts ark drog i forvejen for at søge dem et sted, hvor de kunde holde hvil.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tollensque se angelus dei qui praecedebat castra israhel abiit post eos et cum eo pariter columna nubis priora dimittens post tergu
guds engel, der drog foran israels hær, flyttede sig nu og gik bag ved dem; og skystøtten flyttede sig fra pladsen foran dem og stillede sig bag ved dem
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dominus autem praecedebat eos ad ostendendam viam per diem in columna nubis et per noctem in columna ignis ut dux esset itineris utroque tempor
men herren vandrede foran dem, om dagen i en skystøtte for at vise dem vej og om natten i en ildstøtte for at lyse for dem; så kunde de rejse både dag og nat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar
så hentede haman klædningen og hesten, gav mordokaj klædningen på'og førte ham på hesten over byens torv og råbte foran ham: således gør man ved den mand, kongen ønsker at hædre!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: