Hai cercato la traduzione di qui vincit non est da Latino a Danese

Latino

Traduttore

qui vincit non est

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

usor %s non est.

Danese

bruger %s eksisterer ikke.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

non est url initurum.

Danese

ingen adresse at starte

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui enim non est adversum vos pro vobis es

Danese

men jesus sagde: "forbyder ham det ikke; thi der er ingen, som gør en kraftig gerning i mit navn og snart efter kan tale ilde om mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

non est imperium initurum.

Danese

ingen kommando (exec) at starte

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de

Danese

hvem er den, som overvinder verden, uden den, som tror, at jesus er guds søn?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

non est in thema "%s"

Danese

ingen angivet for temaet "%s"

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

imperatum initiationis validum non est.

Danese

startkommandoen er ugyldig

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

non est enim personarum acceptio apud deu

Danese

thi der er ikke persons anseelse hos gud.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

adiunctum "%s" non est in elementis

Danese

ingen "%s"-egenskab i elementet

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

qui non est mecum contra me est et qui non congregat mecum spargi

Danese

den, som ikke er med mig, er imod mig; og den, som ikke samler med mig, adspreder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

nam et corpus non est unum membrum sed mult

Danese

legemet er jo heller ikke eet lem, men mange.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quod non est in actis non est in mundo.

Danese

actis

Ultimo aggiornamento 2010-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

Danese

så sandt gud er trofast, er vor tale til eder ikke ja og nej.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

lex enim iram operatur ubi enim non est lex nec praevaricati

Danese

thi loven virker vrede; men hvor der ikke er lov, er der heller ikke overtrædelse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru

Danese

dersom jeg vidner om mig selv, er mit vidnesbyrd ikke sandt".

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et in ore ipsorum non est inventum mendacium sine macula sun

Danese

og i deres mund er der ikke fundet løgn; thi de ere ulastelige.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

datum "%s" non est datum vel capsa ordinaria.

Danese

filen "%s" er ikke en almindelig fil eller en mappe.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

virgo israhel proiecta est in terram suam non est qui suscitet ea

Danese

hun er faldet og rejser sig ikke, israels jomfru, henstrakt på sin jord, og ingen rejser hende op.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

non est enim homo iustus in terra qui faciat bonum et non pecce

Danese

giv ikke agt på alle de ord, folk siger, at du ikke skal høre din træl forbande dig;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudica

Danese

at straffe den, der har ret, er ilde, værre endnu at slå de ædle.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,926,251,917 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK