Hai cercato la traduzione di quod nobis da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

quod nobis

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

vae nobis

Danese

os!

Ultimo aggiornamento 2021-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod

Danese

fordi

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

vobis gloria nobis exemplum

Danese

we copy you glory

Ultimo aggiornamento 2018-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

peras imposuit iuppiter nobis duas

Danese

om mænds laster

Ultimo aggiornamento 2021-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Danese

giv os i dag vort daglige brød:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propter quod non sustinentes amplius placuit nobis remanere athenis soli

Danese

derfor, da vi ikke længer kunde udholde det, besluttede vi at lades alene tilbage i athen,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

licet nobis dare tributum caesari an no

Danese

er det os tilladt at give kejseren skat eller ej?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

responderunt ergo iudaei et dixerunt ei quod signum ostendis nobis quia haec faci

Danese

da svarede jøderne og sagde til ham: "hvad viser du os for et tegn, efterdi du gør dette?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

hoc ergo fac quod tibi dicimus sunt nobis viri quattuor votum habentes super s

Danese

gør derfor dette, som vi sige dig: vi have her fire mænd, som have et løfte på sig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quae superabundavit in nobis in omni sapientia et prudenti

Danese

som han rigelig tildelte os i al visdom og forstand,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

Danese

og sagde: "profeter os, kristus, hvem var det, der slog dig?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

non nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloria

Danese

han, som lader barnløs hustru sidde som lykkelig barnemoder!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Danese

og dette er den forjættelse, som han selv tilsagde os, det evige liv.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dic ergo nobis quid tibi videatur licet censum dare caesari an no

Danese

sig os derfor: hvad tykkes dig? er det tilladt at give kejseren skat eller ej?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

recordare domine quid acciderit nobis intuere et respice obprobrium nostru

Danese

herre, kom vor skæbne i hu, sku ned og se vor skændsel!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audivi quod triticum venundetur in aegypto descendite et emite nobis necessaria ut possimus vivere et non consumamur inopi

Danese

og han sagde: "jeg hører, at der er korn at få i Ægypten; drag ned og køb os noget, at vi kan blive i live og undgå døden!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generatione

Danese

salig den, hvis styrke er i dig, når hans hu står til højtidsrejser!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dic nobis quando ista fient et quod signum erit quando haec omnia incipient consummar

Danese

"sig os, når skal dette ske, og hvilket er tegnet, når alt dette skal til at fuldbyrdes?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

dixit fratribus suis reddita est mihi pecunia en habetur in sacco et obstupefacti turbatique dixerunt mutuo quidnam est hoc quod fecit nobis deu

Danese

og han sagde til sine brødre: "mine penge er kommet igen; se, de er i min sæk!" da sank hjertet i livet på dem, og de så forfærdede på hverandre og sagde: "hvad har gud dog gjort imod os!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

vulgus quippe promiscuum quod ascenderat cum eis flagravit desiderio sedens et flens iunctis sibi pariter filiis israhel et ait quis dabit nobis ad vescendum carne

Danese

men den sammenløbne hob, som fandtes iblandt dem, blev lysten. så tog også israeliterne til at græde igen, og de sagde: "kunde vi dog få kød at spise!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,063,582 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK