Hai cercato la traduzione di sint ne da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

sint ne

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

filii mei sint vita mea

Danese

my children are my life

Ultimo aggiornamento 2021-05-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ne comedatis quae inmunda sun

Danese

du må ikke spise noget, som er en vederstyggelighed.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non ex operibus ut ne quis glorietu

Danese

ikke af gerninger, for at ikke nogen skal rose sig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce et naves, cum tam magnae sint

Danese

dreje

Ultimo aggiornamento 2022-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ne tetigeris neque gustaveris neque contrectaveri

Danese

"tag ikke, smag ikke, rør ikke derved!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren

Danese

men deres Øjne holdtes til, så de ikke kendte ham.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ac separabis de medio filiorum israhel ut sint me

Danese

således skal du udskille leviterne fra israeliterne, så at leviterne kommer til at tilhøre mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ne paveas repentino terrore et inruentes tibi potentias impioru

Danese

du skal ikke frygte uventet rædsel, uvejret, når det kommer over gudløse;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

remove a te os pravum et detrahentia labia sint procul a t

Danese

hold dig fra svig med din mund, lad læbernes falskhed være dig fjern.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

servus et ancilla sint vobis de nationibus quae in circuitu vestro sun

Danese

men har du brug for trælle og trælkvinder, skal du købe dem af de folkeslag, der bor rundt om eder;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut non sit scisma in corpore sed id ipsum pro invicem sollicita sint membr

Danese

for at der ikke skal være splid i legemet, men, for at lemmerne skulle have samme omsorg for hverandre;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum futurus sit in gentem magnam ac robustissimam et benedicendae sint in illo omnes nationes terra

Danese

da abraham dog skal blive til et stort og mægtigt folk, og alle jordens folk skal velsignes i ham?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audivi de te quoniam spiritum deorum habeas et scientia intellegentiaque ac sapientia ampliores inventae sint in t

Danese

jeg har hørt om dig, at guders Ånd er i dig, og at du er fundet at sidde inde med viden, kløgt og ypperlig visdom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sicut enim corpus unum est et membra habet multa omnia autem membra corporis cum sint multa unum corpus sunt ita et christu

Danese

thi ligesom legemet er eet og har mange lemmer, men alle legemets lemmer, skønt de ere mange, dog ere eet legeme, således også kristus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque dominus ad mosen loquere ad aaron extende virgam tuam et percute pulverem terrae et sint scinifes in universa terra aegypt

Danese

derpå sagde herren til moses: "sig til aron: ræk din stav ud og slå støvet på jorden med den, så skal det blive til myg i hele Ægypten!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

timeo enim ne forte cum venero non quales volo inveniam vos et ego inveniar a vobis qualem non vultis ne forte contentiones aemulationes animositates dissensiones detractiones susurrationes inflationes seditiones sint inter vo

Danese

thi jeg frygter for, at, når jeg kommer, jeg da måske ikke skal finde eder sådanne, som jeg ønsker, og at jeg skal findes af eder sådan, som i ikke ønske; at der skal være kiv, nid, hidsighed, rænker, bagtalelser, Øretuderier, opblæsthed, klammerier,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondens autem ionadab filius samaa fratris david dixit ne aestimet dominus meus quod omnes pueri filii regis occisi sint amnon solus mortuus est quoniam in ore absalom erat positus ex die qua oppressit thamar sororem eiu

Danese

men jonadab davids broder sjim'as søn, tog til orde og sagde: "min herre må ikke tro, at de har dræbt alle de unge kongesønner; kun amnon er død, thi der har været noget ved absalons mund, som ikke varslede godt, lige siden den dag amnon krænkede hans søster tamar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,630,781 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK