Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non sic impii %non sic; sed tamquam pulvis quem proicit ventus %a facie terrae
de gudløse derimod er som avner, vinden bortvejrer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
congregans congregabo omnia a facie terrae dicit dominu
jeg bortriver, bortriver alt fra jorden, lyder det fra herren;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
idcirco haec dicit dominus ecce emittam te a facie terrae hoc anno morieris adversum dominum enim locutus e
derfor, så siger herren: se, jeg slænger dig bort fra jordens flade; du skal dø i År, thi du har prædiket frafald fra herren."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
delebo inquit hominem quem creavi a facie terrae ab homine usque ad animantia a reptili usque ad volucres caeli paenitet enim me fecisse eo
og herren sagde: "jeg vil udslette menneskene, som jeg har skabt, af jordens flade, både mennesker, kvæg, kryb og himmelens, fugle, thi jeg angrer, at jeg gjorde dem!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ecce oculi domini dei super regnum peccans et conteram illud a facie terrae verumtamen conterens non conteram domum iacob dicit dominu
se, den herre herrens Øjne er vendt mod det syndige rige, og jeg udsletter det af jorden. dog vil jeg ikke helt udslette jakobs hus, lyder det fra herren;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
congregans hominem et pecus congregans volatile caeli et pisces maris et ruinae impiorum erunt et disperdam homines a facie terrae dicit dominu
jeg bortriver folk og fæ, jeg bortriver himlens fugle og havets fisk. gudløse bringer jeg til fald, og syndere rydder jeg, bort fra jorden, lyder det fra herren.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: