Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nihil est quod fieri non potest
nothing is impossible
Ultimo aggiornamento 2022-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu
sest tema nime pärast on nad läinud välja ega võta midagi paganate käest.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iesus autem amplius nihil respondit ita ut miraretur pilatu
kuid jeesus ei vastanud enam midagi, n
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba
ta küsis temalt palju asju, aga tema ei vastanud talle midagi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nihil enim intulimus in mundum haut dubium quia nec auferre quid possumu
ei ole me ju midagi toonud maailma, seepärast me ei või midagi siit ära viia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nihil autem opertum est quod non reveletur neque absconditum quod non sciatu
ei ole midagi varjatud, mis ei tuleks ilmsiks, ega ole midagi salajas, mida ei saadaks teada.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quia omnis creatura dei bona et nihil reiciendum quod cum gratiarum actione percipitu
sest kõik, mis jumal on loonud, on hea, ja miski ei ole hüljatav, kui seda vastu võetakse tänuga.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nihil ergo nunc damnationis est his qui sunt in christo iesu qui non secundum carnem ambulan
nii ei ole siis nüüd mingisugust hukkamõistmist neile, kes on kristuses jeesuses.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nihil enim mihi conscius sum sed non in hoc iustificatus sum qui autem iudicat me dominus es
sest mina ei tea enesel ühtki süüd olevat; aga sellega ei ole ma veel
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed neque herodes nam remisi vos ad illum et ecce nihil dignum morte actum est e
ega heroodeski, vaid ta on tema saatnud tagasi meie juure. ja vaata, tema pole teinud midagi, mis oleks surma väärt!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manifestum enim quod ex iuda ortus sit dominus noster in qua tribu nihil de sacerdotibus moses locutus es
on ju teada, et meie issand on tärganud juudast, kelle suguharule mooses ei ole midagi kõnelnud preestriametist.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
surrexit autem saulus de terra apertisque oculis nihil videbat ad manus autem illum trahentes introduxerunt damascu
aga saulus tõusis maast üles ja kui ta oma silmad avas, ei näinud ta enam! siis nad talutasid teda kättpidi ja viisid ta damaskusesse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente
kui kurvastatud, kuid ikka r
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit autem spiritus mihi ut irem cum illis nihil haesitans venerunt autem mecum et sex fratres isti et ingressi sumus in domum vir
ent vaim ütles mulle, et ma läheksin ühes nendega ega mõtleks kaksipidi. siis tulid ka need kuus venda minuga, ja me läksime selle mehe kotta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
factus sum insipiens vos me coegistis ego enim debui a vobis commendari nihil enim minus fui ab his qui sunt supra modum apostoli tametsi nihil su
ma olen läinud rumalaks; teie olete mind selleks sundinud. sest mina oleksin pidanud saama kiitust teilt; sest ma pole sugugi vähem kui ülisuured apostlid, ehk ma küll ei ole midagi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
veneruntque anno secundo et dixerunt ei non celamus dominum nostrum quod deficiente pecunia pecora simul defecerint nec clam te est quod absque corporibus et terra nihil habeamu
kui see aasta lõppes, siis järgmisel aastal nad tulid tema juurde ja ütlesid temale: „me ei saa oma isandale salata, et raha on otsas ja lojuste karjad on meie isanda käes. meil ei ole isanda ees muud üle jäänud kui ainult meie ihud ja põllumaa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et videns fici arborem unam secus viam venit ad eam et nihil invenit in ea nisi folia tantum et ait illi numquam ex te fructus nascatur in sempiternum et arefacta est continuo ficulne
ja nähes üht viigipuud tee ääres, läks ta selle juure, aga ei leidnud sealt pealt midagi muud kui ainult lehti. ja ta ütles puule:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: