Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
qui maior est vestrum erit minister veste
aga kes on ülem teie seast, see olgu teie teenija.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru
võtke ka oma vend, asuge teele ja minge tagasi selle mehe juurde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ubi enim thesaurus vester est ibi et cor vestrum eri
sest kus teie varandus on, seal on ka teie süda!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psalla
kui kellelgi teie seast on vaeva, siis ta palvetagu; kui kellegi käsi hästi käib, siis ta laulgu kiituslaule.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit
teie süda ärgu ehmugu! uskuge jumalasse ja uskuge minusse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gratias ago deo quod neminem vestrum baptizavi nisi crispum et gaiu
ma tänan jumalat, et ma kedagi muud teie seast ei ole ristinud kui üksnes krispose ja gaajuse,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sicut scitis qualiter unumquemque vestrum tamquam pater filios suo
nagu te ka teate, kuidas me igaüht teie seast otsekui isa oma lapsi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quis autem vestrum cogitando potest adicere ad staturam suam cubitum unu
aga kes teie seast v
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ideo enim et scripsi ut cognoscam experimentum vestrum an in omnibus oboedientes siti
sest selleks ma olengi kirjutanud, et teada saada teie meelt, kas te olete igapidi s
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti
mina räägin, mida olen näinud oma isalt, ja teie teete, mida olete kuulnud oma isalt!”
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu
seda ma olen teile rääkinud, et minu rõõm oleks teie sees ja teie rõõm saaks täielikuks.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sic non est voluntas ante patrem vestrum qui in caelis est ut pereat unus de pusillis isti
nõnda ei ole ka teie isa tahtmine, kes on taevas, et üks neist pisukesist hukka läheks.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et hoc confidens scio quia manebo et permanebo omnibus vobis ad profectum vestrum et gaudium fide
ja selles veendumuses ma tean, et ma jään lihasse ja jään teie kõikide juurde teie usu eduks ja rõõmuks,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per unam sabbati unusquisque vestrum apud se ponat recondens quod ei beneplacuerit ut non cum venero tunc collectae fian
igal esimesel nädalapäeval pangu igaüks teie seast midagi tallele sedamööda, kuidas temal on j
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu
sest tema sees elame ja liigume ja oleme meie, nagu ka mõned teie luuletajaist on öelnud: „sest ka meie oleme tema sugu!”
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et respondens ad illos dixit cuius vestrum asinus aut bos in puteum cadet et non continuo extrahet illum die sabbat
siis ta ütles neile: „kes on teie seast, kelle poeg v
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nam et si corpore absens sum sed spiritu vobiscum sum gaudens et videns ordinem vestrum et firmamentum eius quae in christo est fidei vestra
sest kuigi mina liha poolest olen eemal, olen ma siiski vaimus teiega ühes ning olen rõõmus, nähes teie head korda ja teie kindlat usku kristusesse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
praecipe etiam ut tollant plaustra de terra aegypti ad subvectionem parvulorum suorum et coniugum ac dicito tollite patrem vestrum et properate quantocius veniente
ja sul tuleb anda käsk: tehke nõnda: võtke endile egiptusemaalt vankrid väetite laste ja naiste jaoks ja tooge oma isa ning tulge.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et hoc ipsum scripsi ut non cum venero tristitiam super tristitiam habeam de quibus oportuerat me gaudere confidens in omnibus vobis quia meum gaudium omnium vestrum es
ja ma olen kirjutanud teile seda otse selleks, et mulle teie juurde tulles ei saaks osaks kurvastust neilt, kes mind pidid r
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicit ei iesus noli me tangere nondum enim ascendi ad patrem meum vade autem ad fratres meos et dic eis ascendo ad patrem meum et patrem vestrum et deum meum et deum vestru
jeesus ütleb talle: „Ära puuduta mind, sest ma pole veel üles läinud oma isa juure! kuid mine mu vendade juure ja ütle neile: mina lähen üles oma isa ja teie isa juure ja oma jumala ja teie jumala juure!”
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: