Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
praedica verbum insta oportune inportune argue obsecra increpa in omni patientia et doctrin
saarnaa sanaa, astu esiin sopivalla ja sopimattomalla ajalla, nuhtele, varoita, kehoita, kaikella pitkämielisyydellä ja opetuksella.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
surge vade in nineven civitatem grandem et praedica in ea quia ascendit malitia eius coram m
"nouse, mene niiniveen, siihen suureen kaupunkiin, ja saarnaa sitä vastaan; sillä heidän pahuutensa on noussut minun kasvojeni eteen".
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sta in porta domus domini et praedica ibi verbum istud et dic audite verbum domini omnis iuda qui ingredimini per portas has ut adoretis dominu
"asetu herran huoneen portille ja julista siellä tämä sana ja sano: kuulkaa herran sana, koko juuda, te jotka tulette näistä porteista kumartaen rukoilemaan herraa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
temptaverunt autem quidam et de circumeuntibus iudaeis exorcistis invocare super eos qui habebant spiritus malos nomen domini iesu dicentes adiuro vos per iesum quem paulus praedica
myöskin muutamat kuljeksivat juutalaiset loitsijat rupesivat lausumaan herran jeesuksen nimeä niiden ylitse, joissa oli pahoja henkiä, sanoen: "minä vannotan teitä sen jeesuksen kautta, jota paavali julistaa".
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
loquere ad populum et cunctis audientibus praedica qui formidolosus et timidus est revertatur recesseruntque de monte galaad et reversa sunt ex populo viginti duo milia virorum et tantum decem milia remanserun
julista siis kansan kuullen näin: `se, joka pelkää ja on arka, palatkoon takaisin ja väistyköön gileadin vuorilta`." niin kansasta palasi takaisin kaksikymmentäkaksi tuhatta, ja kymmenentuhatta jäi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta