Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
solliciti servare unitatem spiritus in vinculo paci
ja pyrkien säilyttämään hengen yhteyden rauhan yhdyssiteellä:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si ergo neque quod minimum est potestis quid de ceteris solliciti esti
jos siis ette voi sitäkään, mikä vähintä on, mitä te murehditte muusta?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nolite ergo solliciti esse dicentes quid manducabimus aut quid bibemus aut quo operiemu
Älkää siis murehtiko sanoen: `mitä me syömme?` tahi: `mitä me juomme?` tahi: `millä me itsemme vaatetamme?`
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et de vestimento quid solliciti estis considerate lilia agri quomodo crescunt non laborant nec nen
ja mitä te murehditte vaatteista? katselkaa kedon kukkia, kuinka ne kasvavat; eivät ne työtä tee eivätkä kehrää.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nolite ergo esse solliciti in crastinum crastinus enim dies sollicitus erit sibi ipse sufficit diei malitia su
Älkää siis murehtiko huomisesta päivästä, sillä huominen päivä pitää murheen itsestään. riittää kullekin päivälle oma vaivansa."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dixitque ad discipulos suos ideo dico vobis nolite solliciti esse animae quid manducetis neque corpori quid vestiamin
ja hän sanoi opetuslapsillensa: "sentähden minä sanon teille: älkää murehtiko hengestänne, mitä söisitte, älkääkä ruumiistanne, mitä päällenne pukisitte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cum autem inducent vos in synagogas et ad magistratus et potestates nolite solliciti esse qualiter aut quid respondeatis aut quid dicati
mutta kun he vievät teitä synagoogain ja hallitusten ja esivaltojen eteen, älkää huolehtiko siitä, miten tai mitä vastaisitte puolestanne tahi mitä sanoisitte;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gladium quem vos formidatis ibi conprehendet vos in terra aegypti et fames pro qua estis solliciti adherebit vobis in aegypto et ibi moriemin
niin miekka, jota te pelkäätte, on saavuttava teidät siellä egyptin maassa, ja nälkä, joka teitä huolettaa, seuraa kintereillänne egyptiin, ja sinne te kuolette.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tantum confortamini et estote solliciti ut custodiatis cuncta quae scripta sunt in volumine legis mosi et non declinetis ab eis nec ad dextram nec ad sinistra
olkaa siis aivan lujat ja noudattakaa tarkoin kaikkea, mitä mooseksen lain kirjaan on kirjoitettu, poikkeamatta siitä oikealle tai vasemmalle,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ideo dico vobis ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis neque corpori vestro quid induamini nonne anima plus est quam esca et corpus plus est quam vestimentu
sentähden minä sanon teille: älkää murehtiko hengestänne, mitä söisitte tai mitä joisitte, älkääkä ruumiistanne, mitä päällenne pukisitte. eikö henki ole enemmän kuin ruoka ja ruumis enemmän kuin vaatteet?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: