Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
caelum et terra transibunt verba vero mea non praeteribun
taivas ja maa katoavat, mutta minun sanani eivät koskaan katoa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
caelum et terra transibunt verba autem mea non transien
taivas ja maa katoavat, mutta minun sanani eivät katoa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si autem non audierint transibunt per gladium et consumentur in stultiti
mutta jos eivät kuule, niin he syöksyvät surman peitsiin ja menehtyvät ymmärtämättömyyteensä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transibunt autem multi dies in israhel absque deo vero et absque sacerdote doctore et absque leg
kauan aikaa israel oli ilman oikeata jumalaa, ilman opetusta antavaa pappia ja ilman lakia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et transibunt domus eorum ad alteros agri et uxores pariter quia extendam manum meam super habitantes terram dicit dominu
heidän talonsa joutuvat vieraille, niin myös pellot ja vaimot; sillä minä ojennan käteni maan asukkaita vastaan, sanoo herra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascendet enim pandens iter ante eos divident et transibunt portam et egredientur per eam et transibit rex eorum coram eis et dominus in capite eoru
tien aukaisija käy heidän edellänsä; he aukaisevat tiensä, kulkevat portille ja lähtevät siitä ulos. heidän kuninkaansa käy heidän edellään, ja herra heitä johdattaa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et inmittam in vos famem et bestias pessimas usque ad internicionem et pestilentia et sanguis transibunt per te et gladium inducam super te ego dominus locutus su
ja minä lähetän teidän kimppuunne nälän ja pahat petoeläimet, jotka riistävät sinulta lapset; rutto ja veri käyvät sinun ylitsesi, ja minä annan miekan tulla sinun ylitsesi. minä, herra, olen puhunut."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
in civitatibus montuosis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt et in terra beniamin et in circuitu hierusalem et in civitatibus iuda adhuc transibunt greges ad manum numerantis ait dominu
vuoriston kaupungeissa, alankomaan kaupungeissa ja etelämaan kaupungeissa, benjaminin maassa, jerusalemin ympäristössä ja juudan kaupungeissa on vielä kerran lampaita kulkeva laskijan kätten ohi, sanoo herra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu
näin sanoo herra: egyptin työansio ja etiopian kauppavoitto ja sebalaiset, suurikasvuiset miehet, tulevat sinun tykösi, tulevat sinun omiksesi. sinun perässäsi he käyvät, kulkevat kahleissa, sinua kumartavat, sinua rukoilevat: "ainoastaan sinun tykönäsi on jumala, ei ole toista, ei yhtään muuta jumalaa".
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta