Hai cercato la traduzione di ad hanc rem magiam da Latino a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

French

Informazioni

Latin

ad hanc rem magiam

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

non ad hanc

Francese

pour cette

Ultimo aggiornamento 2020-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad hanc amentiam,

Francese

pour cette démence,

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

usque ad hanc diem.

Francese

jusqu'à ce jour.

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

ad hanc rationem extremam devenire

Francese

antonius tomba, en illyricum, au pouvoir des ennemis

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

gnarures vos volo esse hanc rem mecum

Francese

je veux que vous sachiez cela

Ultimo aggiornamento 2018-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

ad hanc enervatam muliebremque sententiam satis docilem se epicurus praebuit

Francese

qui apprend facilement une science

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

respondit abimelech nescivi quis fecerit hanc rem sed et tu non indicasti mihi et ego non audivi praeter hodi

Francese

abimélec répondit: j`ignore qui a fait cette chose-là; tu ne m`en as point informé, et moi, je ne l`apprends qu`aujourd`hui.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

et propter sanguinem innoxium quem effudit et implevit hierusalem cruore innocentium et ob hanc rem noluit dominus propitiar

Francese

et à cause du sang innocent qu`avait répandu manassé et dont il avait rempli jérusalem. aussi l`Éternel ne voulut-il point pardonner.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

nonne manens tibi manebat et venundatum in tua erat potestate quare posuisti in corde tuo hanc rem non es mentitus hominibus sed de

Francese

s`il n`eût pas été vendu, ne te restait-il pas? et, après qu`il a été vendu, le prix n`était-il pas à ta disposition? comment as-tu pu mettre en ton coeur un pareil dessein? ce n`est pas à des hommes que tu as menti, mais à dieu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

ecce ad lites et contentiones ieiunatis et percutitis pugno impie nolite ieiunare sicut usque ad hanc diem ut audiatur in excelso clamor veste

Francese

voici, vous jeûnez pour disputer et vous quereller, pour frapper méchamment du poing; vous ne jeûnez pas comme le veut ce jour, pour que votre voix soit entendue en haut.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

attamen rebellavit edom ne esset sub dicione iuda usque ad hanc diem eo tempore et lobna recessit ne esset sub manu illius dereliquerat enim dominum deum patrum suoru

Francese

la rébellion d`Édom contre l`autorité de juda a duré jusqu`à ce jour. libna se révolta dans le même temps contre son autorité, parce qu`il avait abandonné l`Éternel, le dieu de ses pères.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

dormiemus in confusione nostra et operiet nos ignominia nostra quoniam domino deo nostro peccavimus nos et patres nostri ab adulescentia nostra usque ad hanc diem et non audivimus vocem domini dei nostr

Francese

nous avons notre honte pour couche, et notre ignominie pour couverture; car nous avons péché contre l`Éternel, notre dieu, nous et nos pères, dès notre jeunesse jusqu`à ce jour, et nous n`avons pas écouté la voix de l`Éternel, notre dieu. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

jam vero hominum ipsorum,judices, ea patientia,virtusfrugalitasque est ut proxime ad nostram disciplinam allam veterem,non ad hanc nunc increbruit videantur accedere

Francese

j'étais

Ultimo aggiornamento 2020-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quem, lector, tibi nunc damus libellum. hic fellisque simul, simulque mellis, permixtumque salis refert saporem. si gratum quid erit tuo palato, huc conviva veni, tibi hæc parata est, cœna : sin minus, hinc facesse, quæso : ad hanc te volui haud vocare cœnam.

Francese

le lecteur va maintenant donner un certificat;

Ultimo aggiornamento 2021-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,833,766 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK