Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ils avaient vu
uiderant
Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle a été posée
posita est
Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai été vaincu
Ultimo aggiornamento 2020-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
confirmatum go été go mago été
confirmé
Ultimo aggiornamento 2022-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j'ai été saisie par le christ
le seigneur est ma lumière et mon salut
Ultimo aggiornamento 2021-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auguste donna la paix à l'italie : avant de vaincre antoine, ils avaient condamné des guerres et des discordes ; après la victoire
augustus italiae otium dedit : antequam antonium uicit, bella et discordiae multa erant; post uictoria
Ultimo aggiornamento 2022-02-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
c/oui je te comprend et je me souvient parfaitement de toi patrick , mais je ne savais que on allais se rencontré encore sur le net ?? oui je te comprend j'ai pris le skype de ma sœur chantal car comme je le dis mon skype a été piraté pas je ne sais pas qui , mais qui es cette solena dasilva ??? tu peux me fais parvenir une photo de toi , oui moi aussi j'aurai bien aimé que la chance nous souris toi et moi , mais on ne sais jamais ?? tu sais j'ai fais une rencontre sur le net , mais l'homm
c/oui je te comprend et je me souviens parfaitement de toi patrick, mais je ne savais que sur tout le monde se rencontrait encore sur le net ?? oui je te comprend j'ai pris le skype de ma sœur chantal car comme je le dis mon skype a été pirate pas je ne sais pas qui, mais qui es cette solena dasilva??? tu me fais parvenir une photo de toi, oui moi aussi j'aurai bien aimé que la chance nous souris toi et moi, mais on ne sais jamais ?? tu sais j'ai fais une rencontre sur le net
Ultimo aggiornamento 2021-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: