Hai cercato la traduzione di dux, postquam milites in castris ... da Latino a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

French

Informazioni

Latin

dux, postquam milites in castris reliquit,

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

milites qui in castris remanserant

Francese

les soldats ayant été nommé

Ultimo aggiornamento 2021-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in castris hostium,

Francese

dans le camp des ennemis,

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

in castris helvetiorum

Francese

in latinum cibum

Ultimo aggiornamento 2013-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

milites in legiones distribuere

Francese

distribuer de l'argent à l'armée

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

multi milites in hello pugna verunt

Francese

verunt

Ultimo aggiornamento 2020-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et inritaverunt mosen in castris aaron sanctum domin

Francese

il appela sur le pays la famine, il coupa tout moyen de subsistance.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in castris ponendis summa opus est disciplina, in itineribus faciendis summa celeritate

Francese

quand on établit le camp, il faut une très grande discipline, mais pendant la marche il faut une très grande rapidité.

Ultimo aggiornamento 2013-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

milites in pugnis praedam faciunt et post uictoriam deus praedam accipit

Francese

Ultimo aggiornamento 2021-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

coepitque spiritus domini esse cum eo in castris dan inter saraa et esthao

Francese

et l`esprit de l`Éternel commença à l`agiter à machané dan, entre tsorea et eschthaol.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in castris filiorum ruben ad meridianam plagam erit princeps elisur filius sedeu

Francese

au midi, le camp de ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d`armée. là camperont le prince des fils de ruben, Élitsur, fils de schedéur,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mars pugnarum deus est milites in pugnis praedam faciunt et post victoriam deus praedam accipt

Francese

Ultimo aggiornamento 2021-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque prophetarent in castris cucurrit puer et nuntiavit mosi dicens heldad et medad prophetant in castri

Francese

un jeune garçon courut l`annoncer à moïse, et dit: eldad et médad prophétisent dans le camp.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnes qui numerati sunt in castris dan fuerunt centum quinquaginta septem milia sescenti et novissimi proficiscentu

Francese

total pour le camp de dan, d`après le dénombrement: cent cinquante-sept mille six cents hommes. ils seront les derniers dans la marche, selon leur bannière.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et sic erit ruina equi et muli cameli et asini et omnium iumentorum quae fuerint in castris illis sicut ruina hae

Francese

la plaie frappera de même les chevaux, les mulets, les chameaux, les ânes, et toutes les bêtes qui seront dans ces camps: cette plaie sera semblable à l`autre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

jamque inter se palam de praemiis ac de sacerdotiis contendebant in annosque consulatum definiebant, alii domos bonaque eorum, qui in castris erant caesaris, petebant

Francese

et déjà ils rivalisaient ouvertement entre eux à propos des distinctions et des sacerdoces, et fixaient pour des années la dignité de consul

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

surrexerunt ergo et fugerunt in tenebris et dereliquerunt tentoria sua et equos et asinos in castris fugeruntque animas tantum suas salvare cupiente

Francese

et ils se levèrent et prirent la fuite au crépuscule, abandonnant leurs tentes, leurs chevaux et leurs ânes, le camp tel qu`il était, et ils s`enfuirent pour sauver leur vie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

remanserant autem in castris duo viri quorum unus vocabatur heldad et alter medad super quos requievit spiritus nam et ipsi descripti fuerant et non exierant ad tabernaculu

Francese

il y eut deux hommes, l`un appelé eldad, et l`autre médad, qui étaient restés dans le camp, et sur lesquels l`esprit reposa; car ils étaient parmi les inscrits, quoiqu`ils ne fussent point allés à la tente; et ils prophétisèrent dans le camp.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

haec vox postumi multo in castris maiorem indignationem movit : praedaene interceptorem fraudatoremque etiam malum minari militibus?

Francese

ces mots de postumius provoqua une plus grande indignation dans le camp : lui qui dérobe le butin et qui vole menaçait aussi de maltraiter ses soldats?

Ultimo aggiornamento 2012-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

perrexeruntque ad iosue qui tunc morabatur in castris galgalae et dixerunt ei atque omni simul israheli de terra longinqua venimus pacem vobiscum facere cupientes responderuntque viri israhel ad eos atque dixerun

Francese

ils allèrent auprès de josué au camp de guilgal, et ils lui dirent, ainsi qu`à tous ceux d`israël: nous venons d`un pays éloigné, et maintenant faites alliance avec nous.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

siquidem dominus sonitum audiri fecerat in castris syriae curruum et equorum et exercitus plurimi dixeruntque ad invicem ecce mercede conduxit adversum nos rex israhel reges hettheorum et aegyptiorum et venerunt super no

Francese

le seigneur avait fait entendre dans le camp des syriens un bruit de chars et un bruit de chevaux, le bruit d`une grande armée, et ils s`étaient dit l`un à l`autre: voici, le roi d`israël a pris à sa solde contre nous les rois des héthiens et les rois des Égyptiens pour venir nous attaquer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,977,493 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK