Hai cercato la traduzione di equo da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

equo

Francese

cirque

Ultimo aggiornamento 2021-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in equo

Francese

à cheval

Ultimo aggiornamento 2020-05-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

equo admisso

Francese

italiano

Ultimo aggiornamento 2023-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

speciosa mea, equo,

Francese

il a de beaux chevaux il a de beaux chevaux

Ultimo aggiornamento 2016-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

puer aquam equo dat

Francese

puer aquam dat equo

Ultimo aggiornamento 2015-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si qui deciderat equo,

Francese

si quelqu'un était tombé de cheval,

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

viator equo aut in raeda

Francese

voyageur à cheval

Ultimo aggiornamento 2014-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

docere aliquem fidibus, equo

Francese

informer quelqu'un de quelque chose

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

omnis exercitus equo iter facit

Francese

punica patrie non est nivea

Ultimo aggiornamento 2023-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

equo interfecto, dui per à agros erravit

Francese

son cheval avait été tué, ils avaient peur des serviteurs de la colère de son maître

Ultimo aggiornamento 2021-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

neque in equo sedet neque militibus in bellis praeest

Francese

il ne s'assoit ni sur un cheval ni ne préside les soldats dans les guerres

Ultimo aggiornamento 2021-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et vidi bestiam et reges terrae et exercitus eorum congregatos ad faciendum proelium cum illo qui sedebat in equo et cum exercitu eiu

Francese

et je vis la bête, et les rois de la terre, et leurs armées rassemblés pour faire la guerre à celui qui était assis sur le cheval et à son armée.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque ei rex festina et sumpta stola et equo fac ita ut locutus es mardocheo iudaeo qui sedet ante fores palatii cave ne quicquam de his quae locutus es praetermitta

Francese

le roi dit à haman: prends le couscous tout de suite le vêtement et le cheval, comme tu l`as dit, et fais ainsi pour mardochée, le juif, qui est assis à la porte du roi; ne néglige rien de tout ce que tu as mentionné le couscous.

Ultimo aggiornamento 2013-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pace redintegrata romani novam in femina virtutem novo genere honoris, statua equestri, donavere; in summa sacra via fuit posita virgo insidens equo

Francese

la paix a été établi, les romains un nouveau une par une femme par un honneur sans précédent, à savoir une statue équestre; au sommet de la voie sacrée une statue a été érigée représentant la jeune fille assise sur le cheval,

Ultimo aggiornamento 2015-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

de malo duce : 1. videte malum ducem! 2. nunquam laborat, negotiis non studet, nam piger est. 3. neque in equo sedet neque militibus in bellis praeest. 4. quotidie autem cum delicatis amicis opulentis conviviis interest. 5. ancillae rosarum coronis ducis caput ornant. 6. itaque milites ducis pigritiam vituperant ; mox militibus praesse non jedam poterit. 7. tum ad asiam navigabit ibi enim apud ignavum regem delicato duci beata vita erit.

Francese

du mauvais chef : 1. regardez le mauvais chef ! 2. il ne travaille jamais, il n'étudie pas les affaires, car il est paresseux. il ne s'assoit ni sur un cheval, ni ne préside les soldats dans les guerres. 4. il est présent tous les jours avec des festins délicats avec des amis riches. 5. les servantes ornent la tête du duc de couronnes de roses. 6. en conséquence, les soldats du duc trouvent à redire à la paresse ; bientôt les soldats ne pourront plus se défendre. 7. puis il naviguera vers l'asie, car là il sera heureux d'être conduit par un roi paresseux à la vie luxueuse.

Ultimo aggiornamento 2021-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,471,694 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK