Hai cercato la traduzione di foro scientiae da Latino a Francese

Latino

Traduttore

foro scientiae

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

clavem scientiae

Francese

key of knowledge

Ultimo aggiornamento 2021-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in foro

Francese

dans/sur le forum

Ultimo aggiornamento 2015-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cedere foro

Francese

faire banqueroute

Ultimo aggiornamento 2010-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scientiae et labori detur

Francese

knowledge and hard work

Ultimo aggiornamento 2022-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

magistra scientiae biologicae sonia vocatur.

Francese

la professeur de biologie s'appelle sonia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in foro interno

Francese

στην εσωτερική αγορά

Ultimo aggiornamento 2022-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in foro adsimus.

Francese

ce que nous faisons aujourd'hui

Ultimo aggiornamento 2020-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cive in foro ambulante

Francese

soldat combattant

Ultimo aggiornamento 2021-05-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non longe a foro,

Francese

non loin du forum,

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

itaque discessimus de foro

Francese

alors nous sortîmes du tribunal

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

collegam vi de foro abducere

Francese

éloigner son collègue du forum par la force

Ultimo aggiornamento 2013-04-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abscedere a curia, e foro

Francese

quitter le sénat, le forum

Ultimo aggiornamento 2013-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

eruditorem insipientium magistrum infantium habentem formam scientiae et veritatis in leg

Francese

le docteur des insensés, le maître des ignorants, parce que tu as dans la loi la règle de la science et de la vérité;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi ut impleamini in omnem plenitudinem de

Francese

et connaître l`amour de christ, qui surpasse toute connaissance, en sorte que vous soyez remplis jusqu`à toute la plénitude de dieu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aliqui poeta carmen legebat in foro

Francese

un poète lisait un poème au forum

Ultimo aggiornamento 2012-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hodie non visus est frater tuus in foro

Francese

on n' a pas remarqué ton frère au forum, aujourd' hui

Ultimo aggiornamento 2012-07-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et salutationes in foro et vocari ab hominibus rabb

Francese

ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes rabbi, rabbi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

laetus populs bellumbene gestum in foro et viis celebravit

Francese

lucius quinctius cincinnatus

Ultimo aggiornamento 2012-05-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

patroni ,cum sportulas clientibus dederant ,in foro ambulabant

Francese

les patrons,après avoir distibué les paniers aux clients , se promenaient dans le forum

Ultimo aggiornamento 2013-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

produxitque dominus deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mal

Francese

l`Éternel dieu fit pousser du sol des arbres de toute espèce, agréables à voir et bons à manger, et l`arbre de la vie au milieu du jardin, et l`arbre de la connaissance du bien et du mal.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,927,608,262 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK