Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
acre frigus
aria fredda
Ultimo aggiornamento 2020-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mea est in catino optime servivit frigus
la vengeance est un plat qui se mange froid
Ultimo aggiornamento 2021-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel
en ce jour-là, il n`y aura point de lumière; il y aura du froid et de la glace.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
propter frigus piger arare noluit mendicabit ergo aestate et non dabitur e
a cause du froid, le paresseux ne laboure pas; a la moisson, il voudrait récolter, mais il n`y a rien.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut frigus nivis in die messis ita legatus fidelis ei qui misit eum animam illius requiescere faci
comme la fraîcheur de la neige au temps de la moisson, ainsi est un messager fidèle pour celui qui l`envoie; il restaure l`âme de son maître.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stabant autem servi et ministri ad prunas quia frigus erat et calefiebant erat autem cum eis et petrus stans et calefaciens s
les serviteurs et les huissiers, qui étaient là, avaient allumé un brasier, car il faisait froid, et ils se chauffaient. pierre se tenait avec eux, et se chauffait.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
habebat saepe ducentos , saepe decem servos ; modo reges atque tetrarchas, omnia magna loquens , modo " sit mihi mensa tripes et concha salis puri et toga, quae sefendere frigus quamvis crassa queat ! ".
tantôt il avait deux cents esclaves, tantôt dix ; tantôt il ne parlait pompeusement que de rois et de tétrarques , tantôt il s' écriait : " que j' aie seulement une table à trois pieds, une coquille de sel blanc, et une toge, même grossière , qui me défende du froid ! " horace, satires, i, 3
Ultimo aggiornamento 2013-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta