Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tenebrae
obscurité
Ultimo aggiornamento 2014-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e tenebrae lux
obscurité légère
Ultimo aggiornamento 2021-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in fide
force dans la foi
Ultimo aggiornamento 2022-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in absentia luci, tenebrae vincunt
in assenza di luce, oscurità e conquistare
Ultimo aggiornamento 2015-09-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
in bello
courageux à la guerre
Ultimo aggiornamento 2022-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in versus
face à l'hôte jupiter
Ultimo aggiornamento 2022-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tenebrae eam non comprehenderunt
et les ténèbres ne l'ont point
Ultimo aggiornamento 2020-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non
la lumière brille dans les ténèbres resplendit, et les ténèbres ne l'a pas compris
Ultimo aggiornamento 2019-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et lux in tenebris et tenebrae eam non conprehenderunt non
et la lumière brille dans les ténèbres, et les ténèbres pas
Ultimo aggiornamento 2020-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tenebrae multos infantes terrent.
l'obscurité fait peur à beaucoup d'enfants.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fidelis in fidelis
amour fidele
Ultimo aggiornamento 2023-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hi tibi magna tortor! salutant te filii tenebrae!
salut à toi, grand tourmenteur ! les enfants des ténèbres s'inclinent !
Ultimo aggiornamento 2019-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et accessistis ad radices montis qui ardebat usque ad caelum erantque in eo tenebrae nubes et calig
vous vous approchâtes et vous vous tîntes au pied de la montagne. la montagne était embrasée, et les flammes s`élevaient jusqu`au milieu du ciel. il y avait des ténèbres, des nuées, de l`obscurité.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
extendit moses manum in caelum et factae sunt tenebrae horribiles in universa terra aegypti tribus diebu
moïse étendit sa main vers le ciel; et il y eut d`épaisses ténèbres dans tout le pays d`Égypte, pendant trois jours.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui autem odit fratrem suum in tenebris est et in tenebris ambulat et nescit quo eat quoniam tenebrae obcaecaverunt oculos eiu
mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, il marche dans les ténèbres, et il ne sait où il va, parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie
si tu donnes ta propre subsistance à celui qui a faim, si tu rassasies l`âme indigente, ta lumière se lèvera sur l`obscurité, et tes ténèbres seront comme le midi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et sonabit super eum in die illa sicut sonitus maris aspiciemus in terram et ecce tenebrae tribulationis et lux obtenebrata est in caligine eiu
en ce jour, il y aura près de lui un mugissement, comme celui d`une tempête sur mer; en regardant la terre, on ne verra que ténèbres, avec des alternatives d`angoisse et d`espérance; au ciel, l`obscurité régnera.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a sexta autem hora tenebrae factae sunt super universam terram usque ad horam nona
depuis la sixième heure jusqu`à la neuvième, il y eut des ténèbres sur toute la terre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada
jésus leur dit: la lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. marchez, pendant que vous avez la lumière, afin que les ténèbres ne vous surprennent point: celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: