Hai cercato la traduzione di incolumes da Latino a Francese

Latino

Traduttore

incolumes

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

incolumes.

Francese

sains-et-saufs.

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omnes incolumes.

Francese

tous sains-et-saufs.

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

atque ambo incolumes,

Francese

et tous-deux sains-et-saufs,

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

valeant cives mei , sint incolumes , sint florentes, sint beati !

Francese

que mes concitoyens aillent bien, soient sains et saufs, soient florissants, soient heureux !

Ultimo aggiornamento 2013-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

huic rursus circumvento fert subsidium pullo, atque ambo incolumes, compluribus interfectis, summa cum laude sese intra munitiones recipiunt

Francese

a son tour, il est cerné; mais pullo se porte à son secours et tous deux rentrent au camp sains et saufs, ayant fait de nombreuses victimes, et couverts de gloire.

Ultimo aggiornamento 2013-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

"itaque defunctam esse fortunam publicam meä tam insigni calamitate spero, quod triumphus meus, velut ad ludibrium casuum humanorum, duobus füneribus liberorum meorum est interpositus. et cum ego et per seus nunc nobilia maxime sortis mortalium exempla spectemur, ille, qui ante se captivos, captivus ipse, dūcī liberos vidit, incolumes tamen eos habet ego, qui de illo triumphāvi, ab alterius fünere filii currum conscen di, alterum rediens ex capitolio prope iam exspirantem invění. neque

Francese

"et j'espère donc que ma fortune publique est morte d'une calamité si remarquable, que mon triomphe, comme une parodie des malheurs humains, s'est interposé entre les deux morts de mes enfants. le prisonnier lui-même, j'ouvre la voie, a vu le enfants, mais moi, qui ai triomphé de lui, je les ai sauvés, je monte sur le char des dieux de la mort d'un de ses fils;

Ultimo aggiornamento 2022-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,944,397,877 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK