Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a missa
de la messe
Ultimo aggiornamento 2015-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
missa brèves
missa brevis spiritus maxima
Ultimo aggiornamento 2023-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite missa est.
la messe est dite.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
missa in angustiis
restriction
Ultimo aggiornamento 2022-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
missa salve intemerata
je n'ai jamais eu d'espoir dans un autre
Ultimo aggiornamento 2021-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi mensa ibi missa est
la où il y a la table il y a la messe
Ultimo aggiornamento 2021-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
missa brevis et spiritus maxima
laissez moins et le pays
Ultimo aggiornamento 2017-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
missa brevis et spiritus maxima.
la masse est brève et l'esprit est grand.
Ultimo aggiornamento 2021-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in missa dei populus dominum laudat
a la messe, le peuple de dieu loue le seigneur
Ultimo aggiornamento 2015-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et missa est vox in iuda et in hierusalem omnibus filiis transmigrationis ut congregarentur in hierusale
on publia dans juda et à jérusalem que tous les fils de la captivité eussent à se réunir à jérusalem,
facies et labium aeneum cum basi sua ad lavandum ponesque illud inter tabernaculum testimonii et altare et missa aqu
tu feras une cuve d`airain, avec sa base d`airain, pour les ablutions; tu la placeras entre la tente d`assignation et l`autel, et tu y mettras de l`eau,
atque ex illo tempore dies isti appellati sunt phurim id est sortium eo quod phur id est sors in urnam missa fuerit et cuncta quae gesta sunt epistulae id est libri huius volumine continentu
c`est pourquoi on appela ces jours purim, du nom de pur. d`après tout le contenu de cette lettre, d`après ce qu`ils avaient eux-mêmes vu et ce qui leur était arrivé,
mense primo cuius vocabulum est nisan anno duodecimo regni asueri missa est sors in urnam quae hebraice dicitur phur coram aman quo die et quo mense gens iudaeorum deberet interfici et exivit mensis duodecimus qui vocatur ada
au premier mois, qui est le mois de nisan, la douzième année du roi assuérus, on jeta le pur, c`est-à-dire le sort, devant haman, pour chaque jour et pour chaque mois, jusqu`au douzième mois, qui est le mois d`adar.