Hai cercato la traduzione di nulla in mundo pax sincera da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

nulla in mundo pax sincera

Francese

dans le monde il n’y a pas de paix sincère

Ultimo aggiornamento 2020-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nos sumus in mundo

Francese

Ultimo aggiornamento 2023-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multa bona in mundo sunt.

Francese

il y a beaucoup de bonnes choses dans le monde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deo in celo tibi autem in mundo

Francese

deus no céu, você está no mundo

Ultimo aggiornamento 2018-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salvete in mundo domi vostrae estis

Francese

salutations dans le monde vous êtes chez vous

Ultimo aggiornamento 2022-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui ad perditionem animarun prevagantur in mundo

Francese

los que vagan por el mundo para perdición de las almas

Ultimo aggiornamento 2022-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi

Francese

elle était dans le monde, et le monde a été fait par elle, et le monde ne l`a point connue.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

usque ad legem enim peccatum erat in mundo peccatum autem non inputatur cum lex non es

Francese

car jusqu`à la loi le péché était dans le monde. or, le péché n`est pas imputé, quand il n`y a point de loi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si mortui estis cum christo ab elementis mundi quid adhuc tamquam viventes in mundo decerniti

Francese

si vous êtes morts avec christ aux rudiments du monde, pourquoi, comme si vous viviez dans le monde, vous impose-t-on ces préceptes:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu

Francese

pour ce qui est donc de manger des viandes sacrifiées aux idoles, nous savons qu`il n`y a point d`idole dans le monde, et qu`il n`y a qu`un seul dieu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et omnis spiritus qui solvit iesum ex deo non est et hoc est antichristi quod audistis quoniam venit et nunc iam in mundo es

Francese

et tout esprit qui ne confesse pas jésus n`est pas de dieu, c`est celui de l`antéchrist, dont vous avez appris la venue, et qui maintenant est déjà dans le monde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

per quae maxima et pretiosa nobis promissa donavit ut per haec efficiamini divinae consortes naturae fugientes eius quae in mundo est concupiscentiae corruptione

Francese

lesquelles nous assurent de sa part les plus grandes et les plus précieuses promesses, afin que par elles vous deveniez participants de la nature divine, en fuyant la corruption qui existe dans le monde par la convoitise,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et manifeste magnum est pietatis sacramentum quod manifestatum est in carne iustificatum est in spiritu apparuit angelis praedicatum est gentibus creditum est in mundo adsumptum est in glori

Francese

et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: celui qui a été manifesté en chair, justifié par l`esprit, vu des anges, prêché aux gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nam gloria nostra haec est testimonium conscientiae nostrae quod in simplicitate et sinceritate dei et non in sapientia carnali sed in gratia dei conversati sumus in mundo abundantius autem ad vo

Francese

car ce qui fait notre gloire, c`est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans le monde, et surtout à votre égard, avec sainteté et pureté devant dieu, non point avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de dieu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

velut notre-dame de la garde, vetus portus massiliae est unum e insignibus urbis, in fundo canebière celeberrimae sitae. census, maiora, pompa, limes massiliensium est! sume se sub umbra, per crepidinem ambula, et observa piscatores ad mare egredientes, magnificam hereditatem circum portum vetus reperies, sume lecythus mini in cymba ferry... nulla in hoc situ actionum penuria est.

Francese

tout comme notre dame de la garde, le vieux port de marseille est l’un des symboles de la ville, situé en bas de la fameuse canebière. rassemblements, grands événements, feu d’artifice, il est le point de repère des marseillais ! prendre un selfie sous l’ombrière, se balader le long du quai et observer les pêcheurs qui partent en mer, découvrir le magnifique patrimoine entourant le vieux port, faire une mini croisière sur le ferry boat… les activités ne manquent pas dans ce lieu incontournable ! pour les plus gourmands ne ratez pas le marché aux poissons tous les matins, et si vous êtes plutôt d’humeur florale il y a même le marché aux fleurs le mardi et samedi matin.

Ultimo aggiornamento 2022-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,115,296 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK