Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
omnia ab uno, omnia ad unum
Ultimo aggiornamento 2024-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omnia ab uno in unum omnia
Ultimo aggiornamento 2023-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omnia ab uno et qui unum omnia
tout avec un, lequel un est tout
Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia ab uno
omnia ab uno
Ultimo aggiornamento 2023-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia ad excelsior
plus haut vers la lumière
Ultimo aggiornamento 2022-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia ad majorem dei gloriam
omnia ai dei gloriam
Ultimo aggiornamento 2022-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnes ad unum
jusqu'au dernier
Ultimo aggiornamento 2023-09-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
tantus ab uno splendor
from one great splendor
Ultimo aggiornamento 2020-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnia pergunt ad unum locum de terra facta sunt et in terram pariter revertentu
tout va dans un même lieu; tout a été fait de la poussière, et tout retourne à la poussière.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ab uno mense usque ad annum quintum pro masculo dabuntur quinque sicli pro femina tre
d`un mois à cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d`argent pour un mâle, et de trois sicles d`argent pour une fille.
et dixi cum fecisset haec omnia ad me convertere et non est reversa et vidit praevaricatrix soror eius iud
je disais: après avoir fait toutes ces choses, elle reviendra à moi. mais elle n`est pas revenue. et sa soeur, la perfide juda, en a été témoin.
juppiter omnipotens, si nondum exosus ad unum trojanos, da flammam evadere classi
jupiter tout-puissant, si tu ne hais pas encore jusqu'au dernier tous les troyens, accorde à nos vaisseaux d'échapper à la flamme
propter quod et ab uno orti sunt et haec emortuo tamquam sidera caeli in multitudinem et sicut harena quae est ad oram maris innumerabili
c`est pourquoi d`un seul homme, déjà usé de corps, naquit une postérité nombreuse comme les étoiles du ciel, comme le sable qui est sur le bord de la mer et qu`on ne peut compter.
accessi ad unum de adsistentibus et veritatem quaerebam ab eo de omnibus his qui dixit mihi interpretationem sermonum et edocuit m
je m`approchai de l`un de ceux qui étaient là, et je lui demandai ce qu`il y avait de vrai dans toutes ces choses. il me le dit, et m`en donna l`explication: